| The register of typhoid carriers exists to help control and contain future outbreaks. | Список носителей тифа нужен, чтобы контролировать и сдерживать возможные вспышки. |
| Now I will control the motor function, so I'll be... | Я буду контролировать моторную функцию, так что я буду... |
| Felt like she had to take complete control over my life. | Решила, что должна полностью контролировать мою жизнь. |
| I've located a word to help me control my stuttering. | Я определил слово, которое помогло бы мне контролировать заикание. |
| We're dealing with something that has the power of mind control. | Мы имеем дело с чем-то, у кого есть силы контролировать разум. |
| You needed an artist that you could control. | Нужна была певичка, которую можно контролировать. |
| So, the Steelers won't win until they can control the line of scrimmage. | Так что Стилерс не выиграют, пока не научатся контролировать линию схватки. |
| I can teach you self control. | Я могу научить тебя контролировать себя. |
| Look, while I can recruit analysts, I don't control The Farm. | Послушай, пока я могу нанимать аналитиков, я не могу контролировать Ферму. |
| The thing about drinking is, one of us has got to be in control. | Проблема с пьянством в том, что кто-то из нас должен контролировать ситуацию. |
| But whether he can control it, hour to hour... | Но сможет ли он ее контролировать постоянно... |
| When he's in my hand, I control him. | Когда он в моей руке, я его контролировать. |
| Take a break from worrying about what you can't control. | Перестань волноваться о том, что не можешь контролировать. |
| Promise me you'll control yourself. | Пообещай, что будешь контролировать себя. |
| Like I'm watching myself but I can't control anything. | Наблюдаю за собой, но не могу контролировать. |
| From this you can control the entire system. | С помощью этого вы можете контролировать всю систему. |
| And now, I can unleash the spirits of the Netherworld onto the earth and control both worlds. | А теперь, я могу напустить духов Загробного Мира на землю, и контролировать оба мира. |
| The Zarbi can control everyone, even us, the Menoptra, when they use that metal. | Зарби могут контролировать кого угодно, даже нас, Меноптр, используя этот металл. |
| When I get angry, I can't control it. | Я не могу контролировать её в гневе. |
| But if we have any hope for the future, we can't let our fear control us. | Но если у нас есть хоть крупица надежды на будущее, мы не можем позволить страху контролировать нас. |
| I still believe I'm in conscious control of my actions. | Я все еще верю, что способна контролировать свои поступки. |
| Which means you can control matter with your mind. | Это значит, что ты можешь контролировать материю своим разумом. |
| How to command, control, lead, manage and operate peace-keeping operations. | Как руководить, контролировать, управлять, и осуществлять операции по поддержанию мира. |
| The United Nations should control the traffic of weapons in the region. | Организации Объединенных Наций необходимо контролировать оборот оружия в регионе. |
| As noted in the report, the Indonesian Government continued to place restrictions and control on the public marches and demonstrations in the Territory. | Как отмечалось в докладе, индонезийское правительство продолжает вводить ограничения в отношении народных шествий и демонстраций на территории и контролировать их. |