I don't believe she'd be behind this. |
Я не думаю, что она стоит за этим. |
I believe it's the Federal Department of Corrections in this case. |
Я думаю что Федеральный департамент коррекции в этом случаи. |
I believe it is Charles' specialty. |
Я думаю это фирменное блюдо Чарльза. |
I don't believe more than six people knew of it. |
Думаю, что о ней знали не больше шести человек. |
I believe he has met him, but his description is vague. |
Я думаю, что он встретил но описание неясно. |
In fact, Judge Barnes, I believe you knew him. |
Более того, судья Барнс, я думаю, вы его знали. |
I believe that this letter cost James the ultimate price. |
Я думаю, что это письмо стоило Джеймсу жизни. |
No, I don't believe she does. |
Нет, я не думаю, что ей нужно. |
I believe you said glitter pens were the coolest. |
Я думаю ты говорил блестящие ручки самые крутые. |
I believe you're right, yes. |
Думаю, вы правы, да. |
I believe that what I have to say may have some bearing on your decision. |
Я думаю, что мои слова могут повлиять на ваше решение. |
I believe the chief is okay with this plan. |
Думаю, шеф не возражает против этого плана. |
I believe this will be a quick one. |
Думаю, это не займёт много времени. |
I believe that's what you would call classified. |
Думаю, вы бы сказали, что это "засекреченная информация". |
I didn't catch his name, but I believe so. |
Я не запомнил его имени, но, думаю, да. |
No, I do not believe race prejudice had anything to do with my case. |
Не думаю, что расовые предрассудки имели значение в моем случае. |
They are Jane, Kylie and I believe that you know Simon. |
Это Джейн, Кайли, и, я думаю, Саймона ты уже знаешь. |
I do not believe that it has the courage. |
Я не думаю, что ты такой крутой. |
I do believe we now know who has the child. |
Думаю, мы знаем у кого сейчас ребёнок. |
I believe he's as much my captive as I am his. |
Думаю, он больше мой пленник, а не я его. |
I believe this is what's called a Mexican standoff. |
Думаю, это то, что называется патовой ситуацией. |
Yes, Doctor, I believe I can help you... over this problem. |
Думаю, что могу помочь вам с этой проблемой. |
I only believe what I see. |
Я ничего не думаю, пока не увижу. |
I believe the law degree in my pocket says so. |
Я думаю, диплом юриста в моем кармане говорит, что да. |
I don't believe I should have to. |
Не думаю, что я должен. |