Английский - русский
Перевод слова Believe
Вариант перевода Доверять

Примеры в контексте "Believe - Доверять"

Примеры: Believe - Доверять
I would insist that you first tell me why I should believe you. Я бы настояла, на том, чтобы сначала вы рассказали мне, почему я должна доверять вам.
You shouldn't believe every word Harry says. Не стоит доверять каждому слову Генри.
You should believe only your eyes... and not the voices of others. Ты должен доверять только своим глазам... а не чужим словам.
Let us hope Cathy and I can believe you. Будем надеяться, что я могу вам полностью доверять.
I know one shouldn't believe everything one hears... Я знаю, что не стоит доверять слухам...
And you have no reason to trust or believe us. И у вас нет причин верить или доверять нам.
I'm not sure if I believe you. Я не уверена, что могу доверять тебе.
If Sharpe is found not guilty, the Spanish will never believe us or trust us again. Если Шарпа найдут невиновным, испанцы перестанут нам доверять.
It's just before, I believe in you. Еще чуть-чуть, и я начну тебе доверять.
If our greatest warrior traitor Whether anyone believe it? Если наш лучший офицер стал предателем... можно ли кому-то доверять?
It's my job to not believe him. Это моя работа не доверять ему.
So which of the two should I believe? Кому из них я могу доверять?
And why should I believe you? И с какой стати мне тебё доверять?
Just when it seems that you're out of my life... you turn out to be the one person I can believe in. Просто как только ты решил исчезнуть из моей жизни, выясняется, что ты единственный, кому я могу доверять.
I'm starting to wonder if we can believe anything she's said. Я вообще не знаю, можем ли мы доверять хоть одному её слову.
But after so short an acquaintance, do you think we should believe in him so implicitly? Но после такого короткого знакомства, ты думаешь, мы может так безоговорочно ему доверять?
How can we believe men would do these things? Как мы можем доверять людям, совершающим такое?
Have you noticed how some crazy not believe someone who does not wear a chain of Articles? Вы замечали, что некоторые люди не могут доверять другим, пока у этих других ноги не закованы в цепи?
I feel like you're the Only person that I can believe Я чувствую, что ты единственный, кому я могу доверять.
I mean, if they can't get our addresses right, do we really believe the charges? Если они не могут запомнить адреса, стоит ли нам доверять счетам?
After this sorry lack of action, how can we believe in those Governments whose ruling elites are more concerned with their own petty religious, political and economic interests? После столь трагичного отсутствия реальных дел как можем мы доверять тем правительствам, правящие элиты которых гораздо больше заботятся о своих жалких религиозных, политических и экономических интересах?
Can we believe the scans? Я не уверена, что показаниям можно доверять, шеф.
Can I believe him? Я могу ему доверять?
How can I believe you? Как я могу тебе доверять?
Why should we believe in you? Почему мы должны тебе доверять?