Yes, ma'am, but I believe Mr. Stern has a difference of opinion. |
Да, мадам, но я думаю, что у мистера Стерна другое мнение. |
I believe, we'll make a good team. |
Я думаю, из нас выйдет отличная команда. |
Then I do believe we're done here. |
Тогда я думаю, мы закончили. |
I don't believe her intent was... |
Не думаю, что она намеревалась... |
I believe an apology would be respectful as well. |
Я думаю, что извинение также будет очень уместно. |
I believe she has a lot of ties there - her parents and friends... |
Да, думаю, с ним ее многое связывает - родители, друзья... |
I believe it came from Epsilon 3. |
Думаю, он направляется с Эпсилона З. |
I believe she'll come to us. |
Думаю, она сама к нам придет. |
And I believe you are the house. |
И, я так думаю, заведение это ты. |
I didn't think anyone would believe me. |
Не думаю, что кто-то бы поверил мне. |
I don't believe you have any legal authority here. |
Думаю, у вас нет никаких юридических оснований. |
At this point, I don't believe we have much choice. |
Сейчас, я не думаю, что у нас есть лучший выбор. |
I believe the battery is about to expire. |
Я думаю, что батарейки садятся. |
However... I believe it would be wise to pull our forces back. |
Тем не менее... думаю, что будет разумно отозвать наши войска. |
I believe I can lock on it, get a picture of their bridge. |
Думаю, я смогу к ним подключиться и получить картинку их мостика. |
I don't believe there is a fifth Avenue. |
Не думаю, что там есть пятая авеню. |
I seriously believe that we can go home now. |
Я правда думаю, что нам уже пора ехать домой. |
Though I believe that will be the first step, sir. |
Но я думаю, что это только начало, сэр. |
I believe he's had enough of it. |
Не думаю, он слишком одинок. |
I don't believe I can help you. |
Не думаю, что могу вам чем-либо помочь. |
I don't believe it's possible. |
Не думаю, что это возможно. |
I believe I've Googled everything I need to know. |
Думаю, я погуглил всё, что нужно было знать. |
I do not believe that make us be deaf. |
Лично я не думаю, что это сделает нас глухими. |
I believe it is somehow, reacting to our presence on it. |
Я думаю, она как-то реагирует на наше присутствие в ней. |
I believe that the use of private trucks will lessen the risk of unforeseen dangers. |
Я думаю, использование частных машин уменьшит риск возникновения непредвиденной опасности. |