Примеры в контексте "Believe - Думаю"

Примеры: Believe - Думаю
I believe we can rule out a map. Думаю, мы можем исключить, что это карта.
I believe this must be coming to light now for a reason. Думаю, именно сейчас это стоит прояснить.
She sings, I believe, a song from Savannakhet. Думаю, она поёт песню из Саваннакхета.
I believe that the lobby of the St Pete... Я думаю, что фойе Санкт-Пете...
I believe that they really make a point of impressing us. Я думаю, они просто стараются для нас.
I'm sorr I don't believe we've met. Простите, думаю мы не знакомы.
I don't believe he would. Не думаю, что он бы так сделал.
I don't believe it was me or Christine. Не думаю, что я или Кристина.
I believe it would work, Ma'am. Думаю, всё будет хорошо, мадам.
I believe it is I who should be thanking you. Думаю, это я должен тебя благодарить.
I believe the new one will suit you so much better. Думаю, новый подойдет вам намного больше.
Well, the Hummer, I believe is more of a status symbol. Понимаете, Хаммер, я думаю, - это больше статус символ.
I believe my valve is what gives him his edge. Думаю, что это мой клапан придаёт ему ловкости.
I don't believe I know you. Ќе думаю, что мы знакомы.
I firmly believe that our reticence to perform in public nearly cost us a trip to Regionals. Я думаю, что наше нежелание выступать на публике чуть не стоило нам поездки на региональные.
He is, I believe, his brother. Он его брат, я думаю.
I believe few people were actually invited to these parties, they just went. Я думаю, что лишь считанные единицы были действительно приглашены на эти вечеринки.
Yes, I believe I'm free. Да, думаю, я свободен.
I don't believe it's right. Не думаю, что это правильно.
One of them's Pope, and I believe you remember him. Один из них Поуп, и я думаю, что ты его помнишь.
I now believe she put something in my drinks. Теперь я думаю, что она что-то мне подмешала.
Jane, I believe you know exactly what's going on. Джейн, я думаю, ты знаешь, что сейчас происходит.
I don't believe he'd see you. Не думаю, что он тебя примет.
Well, I believe I can convince the district attorney to consider your offer. Что ж, думаю, я смогу убедить окружного прокурора рассмотреть ваше предложение.
I believe you to be a... fine knight. Я думаю, ты... хороший рыцарь.