I believe Garrett and I had a negative reaction to the alien DNA in our system. |
Я думаю, что у Гарретта и меня отрицательная реакция на ДНК инопланетян в нашем организме. |
Alec, I believe you already know the newest member of the board, Jack Dillon. |
Алек, думаю, ты знаешь нового члена совета директоров Джека Диллона. |
See, I believe he had two items in his possession. |
Смотри, я думаю, что в его распоряжении было два предмета. |
I believe that's what I said. |
Думаю, я так и сказал. |
Yes. I believe I'm still alive. |
Да, думаю, я все еще жива. |
There is a pantheon, I believe. |
Их там целый пантеон, я думаю. |
Yea, I believe that the forest will better suit you. |
Ну да, я думаю, что работа в лесу тебе больше подходит. |
I believe I was trying to calm him down. |
Думаю, я пыталась его успокоить. |
I don't believe we are. |
Я так не думаю, мэм. |
I believe he's telling the truth. |
Я думаю, что он говорит правду. |
I believe there's a reason to celebrate. |
Думаю, есть причины для празднования. |
I believe there is only so much you can learn from books. |
Я не думаю, что многое можно узнать из книг. |
I don't believe he's come in yet. |
Я не думаю, что он уже пришел. |
I believe it was around 2:15pm. |
Думаю, это было около 2:15 вечера. |
I cannot believe that John Alden had anything to do with it. |
Я не думаю, что Джон Олден замешан здесь. |
I believe you know my grandson. |
Я думаю, ты знаешь моего внука. |
I believe he is trying to distract us. |
Думаю, он пытается нас запутать. |
I believe you two talked on the phone today. |
Я думаю, вы общались по телефону сегодня. |
I don't believe we've met. |
Не думаю, что мы знакомы. |
I think you finally believe, after all this time that you really do deserve to be loved. |
Я думаю, ты после всего, наконец, поверила, что ты действительно заслуживаешь любви. |
I believe the uniform was stolen from my car last night. |
Думаю, вчера вечером форму похитили из моей машины. |
Ms. Shaw, I believe that's your cue. |
Мисс Шо, думаю, ваш выход. |
I do not believe he is native to our time continuum. |
Я не думаю, что он принадлежит нашему временному континууму. |
Silent night, I believe they call it. |
Тихая ночь, думаю, сказали бы они. |
I believe these chicken feet are mine. |
Я думаю, эти цыплячьи лапы - мои. |