Yes, I believe we've all lived many times. |
Ты веришь в переселение душ, Вейн? Да, я думаю, мы все прожили много жизней. |
I believe "flesh pipe" is two words. |
Я думаю "кожаная флейта" это два слова. |
I believe Lieutenant Torres should start the reinitialization process immediately. |
Думаю, лейтенант Торрес должна немедленно начать процесс перезапуска. |
I believe your crew member has been inhabited by the consciousness of a very dangerous man named Tieran. |
Думаю, в вашего члена экипажа вселилось сознание очень опасного человека по имени Тирен. |
I believe I would be able to get close enough to Kes to use the Doctor's device. |
Думаю, что я смогу подобраться близко к Кес и использовать устройство доктора. |
I believe it makes ample restitution for my misdeeds... |
Думаю, это будет достаточной компенсацией за мои проступки... |
I believe my husband's waiting for you. |
Думаю, мой муж ждёт вас. |
I believe that's up to Hoyt. |
Я думаю, это Хойту решать. |
I believe it's what you would call a... tragedy, from the human perspective. |
Думаю, ты бы назвал всё это... трагедией, с человеческой точки зрения. |
I believe it's best we take this to a private room. |
Думаю будет лучше, если мы перенесем разговор в отдельную комнату. |
I believe I know who the mole is. |
Думаю, я знаю - кто крот. |
I believe our business is concluded. |
Я думаю, наша сделка заключена. |
I don't believe I thanked you properly for helping with Ellen's wake. |
Не думаю, что поблагодарил вас как следует за то, что помогли с поминками Эллен. |
I believe it's the best thing for you at the moment. |
Думаю для тебя это сейчас лучший вариант. |
I believe she has a liaison with a man. |
Я думаю, у нее связь с мужчиной. |
I believe Captain Crowe may be less impaired than he seems. |
Я думаю, что капитан Кроу чувствует себя лучше, чем кажется. |
I believe that will paint the stairs to the entrance, Tommy. |
Думаю, пора бы покрасить ступеньки, Томми. |
I believe it's a sickle. |
Я думаю, что это серп. |
I don't suppose you'll believe it. |
Не думаю, что вы поверите. |
Well, I now believe I have the answer. |
Что ж, думаю теперь у меня есть ответ. |
I believe they're in order. |
Я думаю, они в порядке. |
And also a CAT scan, I believe. |
А также томографию, я думаю. |
I believe I will be a great queen. |
Я думаю, что стану прекрасной королевой. |
I believe you've sent this to the wrong person. |
Я думаю, вы послали это не тому человеку. |
I believe Mr Strange will do very well in the war, sir. |
Думаю, сэр, мистер Стрендж добьется на войне больших успехов. |