I believe Izzie is down in radiology now. |
Думаю, Иззи сейчас в радиологии |
I believe you owe me. |
Думаю, ты должен мне. |
That's what i believe. |
По крайней мере, я так думаю. |
No, I don't believe so. |
Нет, не думаю. |
I believe we are ready to proceed. |
Думаю, мы можем приступать. |
I believe I'll decline. |
Думаю, я откажусь. |
I believe they are a symptom. |
Я думаю они лишь симптомы. |
If you please, I believe that these are yours. |
Я думаю, это Ваши. |
I believe it's a frame. |
Я думаю, это подстава. |
I believe that the lobby of... |
Я думаю, что фойе... |
I believe I already have. |
Думаю, уже сошло. |
Three weeks, I believe. |
Думаю, недели три. |
I believe the correct answer was, |
Думаю, правильным ответом было |
I believe we are done here! |
Думаю, мы здесь закончили. |
I believe they are wrong. |
Я думаю, что они ошибаются. |
Sir, I believe they - |
Сэр, я не думаю, что... |
I believe I do, lieutenant. |
Думаю, да, лейтенант. |
I believe this means we can pursue. |
Думаю, можно придерживаться плана. |
I believe that would be a bottle of Cristal. |
Думаю, это бутылка Кристал. |
I believe in spoiling my kids. |
Думаю, детей нужно баловать. |
I believe that's very likely. |
Думаю, это весьма вероятно. |
I believe she's possessed. |
Я думаю, что она одержима. |
I believe it was by the Onza. |
Думаю, это сделал кот. |
I do not believe anything. |
Я ничего не думаю. |
She'd never believe it... |
Не думаю, но она догадается. |