Примеры в контексте "Believe - Думаю"

Примеры: Believe - Думаю
Doctor Ransome, I believe we have been here before. Доктор Рэнсом, думаю, мы уже это проходили.
I believe you were about to enlighten us. Я думаю, что вы нас просветите.
I don't believe your speed is the entirety of the issue, Barry. Не думаю, что твоя скорость - основная проблема, Барри.
I believe it's keeping the demon restrained. Я думаю, что она сдерживает демона.
I believe you hurt her feelings. Думаю, Вы задели ее чувства.
I believe we're about to find out. Думаю, мы скоро это поймем.
I believe this phone is yours. Думаю, это ваш телефон, сэр.
Look, believe me, I think it's sick. Поверь мне, я думаю, это ужасно.
I don't really think that you believe that. Не думаю, что ты сама в это веришь.
All coming out I believe, five and six. Я не знаю, я включу... думаю 5 и 6.
I don't believe so but he's doing better as I understand. Не думаю, но, как я понимаю, ему уже лучще.
I believe I've already assimilated enough Starfleet training. Думаю, я ассимилировала уже достаточно флотских знаний.
You accepted their deaths, but I don't believe you'll accept mine. Вы приняли их смерть, но я не думаю, что вы примете мою.
I believe he's capable of doing it himself. Я думаю, что он может это сделать самостоятельно.
I believe she may be in shock. Я думаю, она в шоковом состоянии.
I believe you're the one who's been relieved. Я думаю, что это вы отстранены.
Well, I don't believe my bedroom's any bigger than this. Отлично, не думаю, что моя спальня намного больше этой.
See, I don't believe that Chloe is connected with anyone at the other end. Слушай, я не думаю что Хлоя связана с кем-то на другом конце.
I believe her consciousness has been in her own body the entire time. Я думаю, её сознание все время находилось в её собственном теле.
I believe it's for you, administrator. Думаю, это вас, администратор.
I believe it was four years or so. Думаю, года четыре или как-то так.
I believe you hooked him, Big Pete. Думаю, ты зацепил его, Большой Пит.
I believe the plague may be carried by their bite. Думаю чума может передаваться через их укус.
It was inside and I believe that is what killed him. Заражено внутри, думаю это то, что убило его.
I believe my client has something to say. Думаю, моей клиентке есть, что сказать.