With the Stones, I believe. |
Думаю, со Стоунз. |
I believe it is. |
Думаю, это смешно. |
I don't believe so, Your Grace. |
Не думаю, Ваша Светлость. |
I believe it's British. |
Думаю, оно британское. |
I believe they're waiting for an invitation. |
Думаю, они ждут приглашения. |
I believe that they must... Yes. |
Думаю, что они должны... |
I believe I got Estes's backing. |
Думаю, Эстес поддержит меня. |
I believe she's my girlfriend. |
Я думаю это моя подруга. |
I believe it was somebody who said, |
Думаю тот, кто сказал |
I believe your price was one beer. |
Думаю, ценой бутылки пива. |
You met her, I believe? |
Думаю, вы встречались. |
I believe he's a wraith. |
Я думаю, он призрак. |
I believe it was our most horrible yet. |
Думаю это был самый ужасный. |
I believe you're in the upper... Lower balcony. |
Думаю, вы на нижнем. |
I do believe we have ourselves a deal. |
Думаю, мы договорились. |
I believe Izzie is down in radiology now. |
Я думаю, Иззи в радиологии |
I believe his reputation inflated. |
Я думаю, его репутация преувеличена. |
Yes, I believe He has. |
Думаю, вы правы. |
You are, I believe, a tyromant. |
Ты тайромант, я думаю. |
Yes, I believe he did. |
Думаю, что да. |
A person of some importance, I believe. |
Я думаю, важная персона. |
I believe it is. |
Думаю, что да. |
I think I believe that. |
Думаю, так и есть. |
No, I don't believe I will. |
Нет, не думаю. |
I believe she did. |
Думаю, что так. |