| And l believe that you are the best man for the job. | И я думаю, что ты- лучше всего подходишь для этой работы. |
| I don't believe you've met Lieutenant Ripley. | Не думаю, что вы знакомы с лейтенантом Рипли. |
| I believe he simply wants to know the dimensions of your clothing. | Думаю, он просто хочет узнать размер вашей одежды. |
| Yes, but I believe that she was lying. | Да, но я думаю, что она солгала. |
| I believe I'll take this myself, boys. | Думаю, я сам займусь этим, парни. |
| No, but I believe they're delivering the item to Quinn himself. | Нет, но я думаю, что они везут эту штуку прямиком к Куинну. |
| I don't believe there's need to ask for more. | Не думаю, что стоить заказывать больше. |
| Alan, I believe you already know DCI Stuart Burgess from SOCA. | Алан, думаю, ты уже знаком со старшим инспектором Стюартом Бургесом из ОБОП. |
| I believe it is in Belgium. | Я думаю, она в Бельгии. |
| I believe we're finished with that subject now. | Думаю, мы закончили с этим вопросом. |
| As I was saying, I believe that hard work is the key to success. | Как я уже сказал, я думаю что тяжелая работа - это ключ к успеху. |
| Because I believe McQueen did it. | Потому что я думаю, что это сделал Макквин. |
| I believe with a little tweaking on the terminals in DC, we can flip the script. | Думаю, при небольшой доработке в Вашингтоне я смогу обратить этот эффект. |
| I don't believe we've had the pleasure. | Я не думаю, что мы знакомы. |
| Then I believe you are ready to begin. | Тогда, думаю, вы готовы начать. |
| No, I believe the phrase you're looking for is lowbrow. | Нет, я думаю, лучше подойдёт фраза - примитивный. |
| It would require multiple detonations at a low altitude, but l believe it could work. | Это потребует множественных детонаций на низкой высоте, но, думаю, это сработает. |
| Captain, l believe I can disarm the warhead. | Капитан, думаю, я могу разоружить боеголовку. |
| I believe we're allowed one every four hours. | Я думаю, нам полагается такой каждые четыре часа. кто за? |
| I believe that you yourself should question him further. | Я думаю, что Вам нужно допросить его. |
| Well, I believe we're done here. | Что ж, думаю, мы закончили. |
| I don't believe so, no. | Я так не думаю, нет. |
| I believe we're on opposite sides of a tenancy case. | Я думаю мы по разные стороны баррикад в споре об аренде. |
| I always believe I'm elsewhere. | я всегда думаю, что я где-то в другом месте. |
| I think you can, because I believe in you. | Думаю, ты справишься, потому что я в тебя верю. |