I believe you sent him to get the car back from Jonas. |
Я думаю, вы подослали его, чтобы отобрать назад у Йонаса машину. |
I believe we even go to the same class. |
Думаю, мы учимся в одном классе. |
I believe we'll hit the refreshment bar. |
Ну, думаю, мы пойдем подкрепиться в буфет. |
I do not believe that Sir Richard and I would work well together. |
Я не думаю, что нам с сэром Ричардом удастся поладить. |
I don't believe I've ever heard of that collection plate. |
Не думаю, что я что-либо слышал об этой организации. |
It's a "Boot Party," I believe they call it. |
Думаю, они называют это - "пинальной вечеринкой". |
I believe we know how to pour our own wine. |
Думаю, мы сами сможем налить себе вина. |
I believe they are what's allowing him to fly. |
И да, я думаю, они позволяют ему летать. |
I believe it was that same day... that the wall clock stopped. |
Я думаю, это было в тот день... когда настенные часы остановились. |
I don't believe there's a cure for that yet. |
Не думаю, что для этого уже существует лекарство. |
I believe this is what you were asking for. |
Я думаю, это то, что вы просили. |
I believe you know this gorilla. |
Думаю, ты знаешь эту гориллу. |
I believe, General, you've already met my assistant, Dr. Corday. |
Я думаю, генерал, вы уже встречали моего ассистента, доктора Кордей. |
I believe the outside directors trust Lawyer Choi more than they trust President Chae. |
Я думаю, что члены совета директоров доверяют адвокату Чхве больше, чем председателю Чэ. |
I believe there is a way that I can help you achieve your intentions for the future of Nassau. |
Думаю, есть способ мне помочь свершиться вашим намерениям относительно будущего Нассау. |
I believe he may understand what I'm trying to accomplish here. |
Думаю, он способен понять мои цели. |
I cannot be certain, but I believe it is on board the drilling platform. |
Я не могу утверждать, но думаю, он на борту буровой платформы. |
I believe she was pushed down a flight of stairs. |
Я думаю, что ее спустили с лестницы. |
I don't think you'd believe me. |
Я думаю, вы мне не поверите. |
I think we're the only two people who believe Brennan. |
Думаю, что мы двое - единственные, кто верит Бреннан. |
I also don't believe this is a matter of ethics. |
Также я не думаю, что это вопрос этики. |
No. I believe we all recognize the handiwork. |
Думаю, мы все знаем, чей этот почерк. |
We believed we were totally discreet and I still believe that now. |
Мы были уверены в том, что никто не знает, я и сейчас так думаю. |
I believe everyone has gone home for the night. |
Думаю, они уже разошлись по домам. |
In fact, I don't believe I could have done better. |
В самом деле, я не думаю, что смог бы сделать это лучше. |