I believe you're just a coward. |
Я думаю, что ты просто трус. |
Professor Quatermass, I don't believe that you're right in this are ridiculously wrong. |
Профессор Куотермасс, я не думаю, что вы правы в этом вопросе, это просто нелепо. |
I don't believe we have met. |
Не думаю, что мы когда-либо встречались. |
I do believe we have a new shuffleboard champion. |
Думаю, у нас новый чемпион по шаффлборду. |
Now that I know its location, I believe I can. |
Теперь, когда я знаю где она, я думаю что да. |
I believe we've got them outnumbered. |
Думаю, нас больше, чем их. |
I believe that you'll find the body just beyond where you established the yellow lines. |
Я думаю, что вы найдете тело в пределах территории, огороженной желтой линией. |
I believe I'm having some sort of seizure. |
Думаю, у меня небольшой припадок. |
I don't believe you're like Herrick. |
Я не думаю, что ты похож на Херрика. |
I believe Miss Donovan would say she was born ready. |
Думаю, Мисс Донован скажет, что она родилась готовой. |
You know, I believe it was 1897 that a dear friend of mine... |
Знаешь, думаю, это было в 1897, когда дорогой мне друг... |
I believe you baptized my husband. |
Думаю, это вы крестили моего мужа. |
I believe he had an animal with him. |
Думаю, при нем было животное. |
Don't believe I can remember. |
Не думаю, что я помню. |
I believe the cattle will follow. |
Думаю, скот пойдёт за ним. Ладно? |
I believe I'll pass on that. |
Думаю, я от этого откажусь. |
I don't believe that woman wants you or this child, either one. |
Я не думаю, что этой женщине нужны вы или этот ребёнок, ни один из вас. |
But I don't believe that to be so. |
Но я не думаю, что это верно. |
I don't believe that's my responsibility. |
Не думаю, что это моя обязанность. |
Well, I believe he will. |
Ну, я думаю, признается. |
Yes siree, I believe he will. |
Да, сэр, я думаю, признается. |
I believe it is in fact against our nature to forgive... |
Думаю, что это против нашей натуры - прощать... |
I don't believe many repairs will be necessary. |
Не думаю, что там необходим большой ремонт. |
I don't believe... that ever before has a woman put such agonized poetry on canvas. |
Я не думаю, что когда-нибудь ранее женщина выплескивала на холст такую поэзию боли. |
I don't believe they were lovers. |
Не думаю, что они были любовниками. |