Nothing's happening out there yet. |
Но ничего там пока не происходит. |
But it seems that you remembered to take strong doses of potentially dangerous substances as yet unidentified. |
Но ты не забыла принять дозу очень сильного, опасного и пока не установленного вещества. |
No name's been mentioned yet, but I think it's... |
Его имя пока не произносят, но мне кажется... что... |
I just didn't want anyone to know because I haven't told Leonard yet. |
Я просто пока не хотела никому говорить, потому что я до сих пор не рассказала Леонарду. |
Tell publicity I'm not sure yet. |
Скажи прессе, что я пока не уверен. |
You know, Rainsford, he hasn't failed yet. |
Знаете, Рэнсфорд, он пока не подводил. |
We don't know what happened yet. |
Мы пока не знаем, что произошло. |
I'm not in med school yet. |
Я пока не учусь в медицинской школе. |
She said it was because your powers had not developed yet. |
Она сказала, что ваши способности пока не развиты. |
To be honest, none of this has penetrated the psyche yet. |
Откровенно говоря, все это пока не укладывается в голове. |
I don't know it yet. |
Я не знаю, еще пока не решил, может... |
I wouldn't get too nervous just yet. |
А я бы пока не волновался. |
We haven't exactly received my father's consent yet. |
Мы пока не получили согласия моего отца. |
Of what, I'm not sure yet. |
Только я пока не уверен чего. |
I can't get a definitive reading yet. |
Я пока не могу получить точного ответа. |
Well, it's not definite yet. |
Ну, это пока не ясно. |
I don't know how yet, but she tricked them. |
Я пока не знаю как, но она обманула их. |
But you can't control it yet. |
Но пока не можете себя контролировать. |
Panda, don't break out the brandy just yet. |
Медвежонок, пока не открывай бренди. |
Well, I haven't told him no yet. |
Что ж, я пока не отказала ему. |
The one good thing is that no one has seen those recordings yet. |
Единственная хорошая новость в том, что никто пока не видел записей. |
I can't tell you guys details yet. Dr. Rand's coming by... |
Ребята, я не могу рассказать подробности, пока не придет Доктор Рэнд. |
Bread, for whatever coin you may know of yet undiscovered. |
Хлеб за монеты, пока не найденные, о которых вы можете знать. |
Just hadn't reached the looking stage yet. |
Просто пока не достигли нужного уровня. |
For me, that was the white space; that's what robots could not do yet. |
Для меня это было белым пятном, то, чего роботы пока не могли делать. |