Английский - русский
Перевод слова Yet
Вариант перевода Пока не

Примеры в контексте "Yet - Пока не"

Примеры: Yet - Пока не
I don't know how he is yet. Я пока не знаю, как он.
He doesn't know it yet, but I'm going with him. Он пока не в курсе, но я еду с ним.
Tech guys couldn't bust open security on his business files, so we don't know his clients yet. Технари пока не смогли сломать защиту на его деловых файлах, так что мы не знаем, с кем он работал.
We don't know she does, for sure, yet, ma'am. Ну, мы пока не знаем наверняка, имеет ли она отношение, Мэм.
Well, I'm not ready to give up on my fairy theory yet. Я пока не готова отказаться от теории о феях.
Now, I've yet to determine their location or their destination but I believe they may be instructions for the attacks. Я пока не определил его источник и пункт назначения но мне кажется, что это были инструкции для нападавших.
I wouldn't smile yet, if I were you. Я б на твоем месте пока не улыбался.
I don't know your role in this yet, Colonel. Я пока не знаю, в чём ваш интерес.
There's no way to know for sure just yet, but I want to cover all our bases. Мы пока не знаем, но нужно проверить всё.
I'm not ready to share this part of me with anyone else just yet. Но если честно, это частью себя я пока не готов поделиться.
I'm just not ready to be a grandma yet, okay? Я просто пока не готова стать бабушкой.
I can feel the Garuda's breath on my neck, but we're not ready to take him on yet. Я чувствую, как Гаруда дышит мне в затылок, но мы пока не готовы бросить ему вызов.
I made such a plea with him, yet it didn't seem to work. Я так его молила, но это пока не сработало.
I don't know, yet, and that's what scares me. Пока не знаю, и это меня пугает.
Well, we don't know yet, but I'm sure... Ну, мы пока не знаем, но я уверена...
No, wait, I don't feel like leaving just yet. Нет, постой, я пока не хочу уходить.
You have not done it yet a member of our work. ы его пока не сделали участником нашей работы.
so I don't really know the parameters yet. и я пока не чувствую габаритов.
Why, I don't know yet. Надолго к нам? - Пока не знаю.
Spock, I don't know too much about these little tribbles yet but there is one thing that I have discovered. Спок, я пока не много знаю об этих маленьких трибблах, но одну вещь я уже открыл.
I don't quite know, not got to it just yet. Я пока не знаю, еще не добралась до нее.
Unless the random attacks are logical in some way we haven't yet determined. Если, конечно, случайные атаки не подчиняются своей логике, которую мы пока не обнаружили.
Respectfully, I think this is the one thing about your position you don't yet understand. Со всем уважением, Деленн, я думаю, это сторона вашей позиции, которую вы пока не понимаете.
Don't quote me just yet, but I believe this is what killed him. Пока не ссылайтесь на меня, но думаю, его убило это.
We haven't found it yet in the discovery, Мы пока не нашли его в бумагах.