| We're not sure yet who's responsible, but we wanted your staff to know. | Мы пока не уверены, кто ответственен за это, но предупредите об этом персонал. |
| Don't give us an answer yet, think about it. | Можешь пока не отвечать, подумай об этом. |
| You hired me to keep me away from Patty Hewes, and you don't trust me yet. | Ты наняла меня, чтобы держать подальше от Пэтти Хьюз, и ты мне пока не доверяешь. |
| I haven't listened to it all yet. | Я пока не успел все прослушать. |
| But let's not breakout the bubbly just yet. | Я бы пока не стала открывать шампанское. |
| You know, I'm not sure yet. | Знаете, я пока не знаю. |
| Mrs. Prietto, we don't know what this means yet. | Миссис Приетто, мы пока не знаем, что это значит. |
| I'm not ready to be adorable with you just yet. | Я пока не готов быть с тобой чудесным. |
| Without much success yet, but... | Пока не очень успешно, но... |
| Because the doctor hasn't broken any of your rules yet. | Потому что доктор пока не нарушила ни одного твоего правила. |
| Well, let's just say Isabella won't be joining us just yet. | Ну, скажем так, Изабелла к нам пока не присоединится. |
| We haven't actually played yet. | Вообще-то мы с ним пока не играли. |
| And I'm not interested in conceding defeat yet. | Я пока не собираюсь признавать поражение. |
| He doesn't even know it himself yet. | Сам он об этом пока не знает. |
| It hasn't jumped to orange yet. | Он пока не подскочил до оранжевого. |
| I may not be a detective yet, but I was a teenager. | Может я пока не детектив, но подростком я тоже был. |
| No, don't inform the Marshals yet. | Нет, пока не извещай маршалов. |
| She just doesn't see the big picture yet. | Она пока не видит картину целиком. |
| But you haven't started approaching the turnip yet, boss. | Но вы же пока не приближаетесь к репе, босс. |
| I don't know yet, but we will. | Пока не знаю, но докажем. |
| I haven't gotten a single hit off the list yet. | Я пока не получил ни одного совпадения. |
| Yes, but she doesn't know it yet. | Мы вместе, но она об этом пока не знает. |
| Then I won't say congratulations yet. | Тогда я пока не буду тебя поздравлять. |
| I think it would be best if we didn't tell the family just yet. | Думаю, будет лучше, если мы пока не скажем семье. |
| I'm not ready to force him to sleep in his own room yet. | Я пока не готов отправить его спать в отдельную комнату. |