Maybe not quite yet. |
Я пока не готова. |
You don't trust me yet? |
Вы мне пока не доверяете? |
But you don't know that yet. |
Но ты пока не знаешь. |
He hasn't called me back yet. |
Он пока не перезвонил. |
Quinn's not even in the building yet. |
Куинн вообще пока не явился. |
Don't come in yet. |
И пока не входи. |
Well, don't worry about it yet. |
Пока не стоит беспокоиться. |
Haven't chosen a branch of service yet. |
Пока не выбрал направление. |
I haven't told you yet... |
Я пока не говорил тебе... |
I haven't earned it yet. |
Я пока не заслужил. |
Lauren broken her silence yet? |
Лорен пока не сняла завесу молчания? |
The expected results had yet to be achieved. |
Запланированные результаты пока не достигнуты. |
We just haven't found the answer yet. |
Мы пока не нашли ответ. |
I haven't been told anything yet. |
Никаких заявлений пока не было. |
We cannot kill Ghost yet. |
Мы пока не можем его убить. |
We're not licked yet. |
Мы пока не спешим. |
We're not going anywhere yet. |
Никуда мы пока не поедем, |
You're not 92 yet. |
Тебе пока не 92. |
We just haven't heard back yet. |
Но пока не получили ответа. |
We don't know who the man is yet. |
Мы пока не идентифицировали его. |
We haven't found him yet. |
Мы его пока не нашли. |
The investigation is yet to be completed. |
Это расследование пока не завершено. |
No communication has as yet been received. |
Никаких сообщений пока не получено. |
No reply has as yet been received. |
Ответа пока не получено. |
The consultations are yet to take place. |
Эти консультации пока не проводились. |