Well, it's not soft-serve territory yet but it's progress. |
Мороженное тут пока не подают, но уже прогресс. |
There's quite a few millennia left in you yet. |
Все эти тысячелетия на тебе пока не сказались. |
Not sure into what yet, but... |
Пока не уверен, как именно... |
Second, we haven't done anything yet. |
Во-вторых, мы ничего пока не сделали. |
I told him you're not up to it yet. |
Я ему сказала, что ты пока не готов. |
My sense of logic isn't impaired yet. |
Моё чувство логики пока не затронуто. |
I wouldn't start throwing confetti just yet. |
Я пока не собираюсь бросать конфетти. |
I haven't gotten in yet. |
Я же туда пока не поступил. |
Liam convinced Hayden not to say anything to her sister yet. |
Лиам убедил Хейден ничего пока не говорить сестре. |
I haven't told anyone yet about me transferring. |
Я еще никому пока не сказал о своем переводе. |
I guess you haven't sent it yet. |
Наверное, вы его пока не послали. |
I don't want to kill him yet. |
Я пока не хочу его убивать. |
He's had two meetings, but he hasn't jumped yet. |
У него было две встречи, но он пока не определился. |
No ransom demand has yet been made. |
Требования о выкупе пока не поступало. |
And I'm asking you don't publish this yet. |
И прошу вас пока не публиковать это. |
No, we haven't identified the toxin yet. |
Нет, мы пока не определили, что это за токсин. |
I just don't know what it is yet. |
Я просто пока не знаю, что это. |
There's no way for us to know yet if there's been any impact on her cognitive abilities. |
Мы пока не можем узнать, произошло ли какое-нибудь воздействие на её когнитивные способности. |
I don't feel like you're telling me a story yet. |
Я пока не почувствовала, что ты рассказываешь мне историю. |
I don't know who it is I'm after yet. |
Я пока не знаю, кого преследую. |
Believe me, I haven't even told Jerry Bender yet. |
Поверь мне, я даже Джерри Бендеру пока не сказала. |
I haven't been cleared to come back yet. |
Мне еще пока не дали разрешение вернуться к работе. |
They're not finished yet, but there's plenty more we can do. |
Они пока не готовы, но начало положено. |
I don't know anything yet. |
Я ничего пока не знаю. Пока. |
The sheriff isn't ready to release your father's body yet. |
Шериф пока не может передать тело твоего отца. |