Английский - русский
Перевод слова Washington
Вариант перевода Вашингтоне

Примеры в контексте "Washington - Вашингтоне"

Примеры: Washington - Вашингтоне
Dr Hertz is in Washington, but he sent his colleague Dr Hermann. Д-р Герц в Вашингтоне, он прислал д-ра Германна
At Our Lady of Sorrows Hospital in Washington, D.C., В Вашингтоне, в госпитале "Нашей Госпожи Скорби"
Your boys in Washington have decided to be cooperative since Viktor split. После бегства Виктора ваши парни в Вашингтоне внезапно пошли на сотрудничество
So the next moment to look at on the timeline is the 1963 March on Washington. Следующий момент в хронологии - это Марш в Вашингтоне 1963 года.
He has been here in Washington several years. А он в Вашингтоне уже несколько лет
In an atmosphere of growing panic in Washington, Rubin's team began to argue that the overthrow of Suharto might be the only way to solve the crisis. В атмосфере растущей паники в Вашингтоне команда Рубина начала убеждать всех, что свержение Сухарто - единственный способ решения этого кризиса.
That's the reason I've always said that Selina Meyer's political acumen is sharp as any you'll find in Washington. Именно поэтому я всегда говорил, что политическое чутьё Селины Майер лучше, чем у кого-либо в Вашингтоне.
Is that the kind of diplomacy you learned in Washington? Такую дипломатию ты узнала в Вашингтоне?
The polar ice caps are melting, gridlock in Washington - Полярные льды тают, пробка в Вашингтоне...
Blaine, I thought you were back in Washington. Я думал, ты в Вашингтоне?
The representative of Algeria said that the discussion was taking place within a positive context following the signing of the peace accord in Washington, which she welcomed. Представитель Алжира заявила, что обсуждение происходит в обстановке, ставшей благоприятной после подписания в Вашингтоне мирного соглашения, которое она приветствовала.
The United States Agency for International Development (USAID) has its own administrative structure in Washington, D.C. to deal with regional projects. Агентство международного развития США (АМРСША) имеет собственную административную структуру в Вашингтоне, округ Колумбия, которая занимается проблемами региональных проектов.
Lebanon agreed to participate in the Madrid Conference and the subsequent rounds of negotiations in Washington on the basis of Security Council resolution 425 (1978). Ливан согласился участвовать в Мадридской конференции и последующих раундах переговоров в Вашингтоне на основе резолюции 425 (1978) Совета Безопасности.
The new GEF Council is to meet for the first time in Washington D.C., on 12 and 13 July 1994. Новый Совет ГЭФ соберется впервые в Вашингтоне, округ Колумбия, 12 и 13 июля 1994 года.
On this occasion special reference should be made to a conference on "Traditional Knowledge and Sustainable Development" that took place on 27-28 September 1993 in Washington. По этому случаю следует упомянуть Конференцию по "традиционным знаниям и устойчивому развитию", которая состоялась 27-28 сентября 1993 года в Вашингтоне.
The donors' conference held in Washington and the Economic Summit convened in Casablanca stand out, in this context, as significant initiatives. В этом контексте состоявшаяся в Вашингтоне конференция доноров и прошедшая в Касабланке встреча на высшем уровне по экономическим вопросам выделяются как значительные инициативы.
Why don't you tell your friends about Roy Washington? ПОчему ты не рассказал друзьям о Рое Вашингтоне?
I'm sure the State Department back in Washington are going to realise the error of their ways now. Уверена, что министерство иностранных дел в Вашингтоне немедленно осознает, насколько они ошибались.
Los Angeles, Chicago and Washington, D.C., all of them targeting major computer and research labs in the field of advanced artificial intelligence. Лос-Анджелесе, Чикаго, Вашингтоне. все нападения были направлены на крупнейшие исследовательские компьютерные лаборатории изучающие системы искусственного интеллекта.
And the other problems came from the fact that in Washington and in many capitals right now, we're in a creativity crisis. И эти проблемы являются результатом того, что в Вашингтоне и многих столицах сегодня царит творческий кризис.
These are reflected in the Organization's participation in the Conference in support of the Middle East peace process that was held in Washington on 1 October 1993. Это нашло отражение в участии Организации в Конференции в поддержку ближневосточного мирного процесса, состоявшейся в Вашингтоне 1 октября 1993 года.
Starting in Madrid and ending in Washington, the process of this long-awaited peace accord is in fact the culmination of years of debate, deliberation and patience. Начавшись в Мадриде и завершившись в Вашингтоне, процесс заключения этого долгожданного мирного соглашения фактически является кульминацией многолетних споров, дискуссий и терпения.
At the table in Washington we are presented with vague promises for future withdrawal, while on the ground we are subjected to bombardment for the slightest provocation. За столом в Вашингтоне нам были представлены неопределенные обещания будущего ухода, в то же время на месте мы подвергались бомбардировкам при малейшей провокации.
In September 1995, an intergovernmental Sarsat memorandum of agreement was signed in Washington by the United States, France, and Canada. В сентябре 1995 года Соединенные Штаты, Франция и Канада подписали в Вашингтоне межправительственный меморандум о договоренности относительно САРСАТ.
In the text, the General Assembly welcomed the initiative to convene a micro-credit summit in Washington, D.C., from 2 to 4 February 1997. Кроме того, в резолюции Генеральная Ассамблея приветствует организацию в Вашингтоне 2-4 февраля 1997 года встречи по вопросу о микрокредитах.