Английский - русский
Перевод слова Washington
Вариант перевода Вашингтоне

Примеры в контексте "Washington - Вашингтоне"

Примеры: Washington - Вашингтоне
A global conference on urban finance was held at the World Bank in Washington D.C. in September, 1995. Глобальная конференция по вопросам финансирования развития городских районов была проведена Всемирным банком в Вашингтоне, О.К., в сентябре 1995 года.
Twentieth Congress of the Universal Postal Union in Washington from mid-November to mid-December 1989 Двадцатый конгресс Всемирного почтового союза в Вашингтоне в период с середины ноября по середину декабря 1989 года
The Antarctic Treaty signed at Washington on 1 December 1959; Договор об Антарктике, подписанный в Вашингтоне 1 декабря 1959 года;
March 2011 - the lone night shift air traffic controller at Ronald Reagan Washington National Airport fell asleep on duty. Март 2011 - работая в ночную смену, авиадиспетчер Национального Аэропорта имени Рональда Рейгана в Вашингтоне (англ. Ronald Regan Washington National Airport) заснул на рабочем месте.
"International Radiotelegraph Conference of Washington, 1927" (PDF). International Radiotelegraph Conference of Washington: 1927 (Международная радиотелеграфная конференция в Вашингтоне: 1927).
At this critical juncture, therefore, the United Nations must be vigilant against any erosion of the Washington agreements. Соответственно, на этом критически важном этапе Организация Объединенных Наций должна сохранять бдительность в отношении любой попытки подрыва подписанных в Вашингтоне соглашений.
Nobody doubts that this is happening in Washington. Никто не сомневается, что именно это происходит в Вашингтоне, но как насчёт народа?
In particular, we welcome the results of the pledging Conference recently held in Washington at which substantial resources were raised to further international cooperation. В частности, мы приветствуем результаты Конференции по объявлению взносов, недавно состоявшейся в Вашингтоне, на которой были собраны существенные ресурсы, для дальнейшего международного сотрудничества.
Conference in Washington D.C. on minors and their rights and obligations Конференция в Вашингтоне, округ Колумбия: "Несовершеннолетние, их права и обязанности"
The increased inequalities between and within countries involved in globalization and free markets had seriously challenged the Washington Consensus. Усиление неравенства между странами и внутри стран, участвующих в глобализации и развитии свободных рынков, поставило под серьезное сомнение достигнутый в Вашингтоне консенсус.
This initiative was subsequently endorsed by the 40 volunteer organizations attending the Conference on International Volunteerism held in Washington, D.C., in May 1996. Впоследствии эту инициативу поддержали 40 добровольческих организаций, которые были представлены на Конференции по международному движению добровольцев, состоявшейся в мае 1996 года в Вашингтоне, округ Колумбия.
The Bretton Woods institutions host frequent meetings on a wide range of subjects in Washington for colleagues from various United Nations bodies. Учреждения бреттон-вудской системы часто организуют в Вашингтоне, О.К., совещания по широкому кругу вопросов для коллег из различных органов Организации Объединенных Наций.
We earnestly hope that the 14 April Washington conference will facilitate agreement on such a forward-looking agenda, based on mutual commitments and accountability. Мы искренне надеемся, что конференция, которая состоится 14 апреля в Вашингтоне, будет способствовать достижению соглашения по перспективной повестке дня, основанной на взаимных обязательствах и подотчетности.
It establishes a Consultative Group for Strategic Security, which held its first meeting two weeks ago in Washington. В соответствии с заявлением создана Консультативная группа по вопросам стратегической безопасности, которая две недели тому назад провела в Вашингтоне свое первое совещание.
Simultaneously, the Washington Consensus emphasizes macroeconomic stability, market liberalization, privatization and the use of market solutions in the provision of public goods. Одновременно с этим в рамках достигнутого в Вашингтоне консенсуса основной упор был сделан на макроэкономическую стабильность, либерализацию рынков, приватизацию и использование рыночных механизмов для снабжения товарами населения.
He also visited Washington on 22 July to meet with United States President Barack Obama to discuss the development of bilateral relations. В тот же день он побывал в Вашингтоне, где встретился с президентом Соединенных Штатов Бараком Обамой и обсудил с ним развитие двухсторонних отношений.
After the Conference, WorldWIDE co-sponsored a series of outreach events in Washington as a follow-up to the Beijing Platform for Action. После Конференции сеть «Уорлдуайд» принимала участие в организации серии информационных мероприятий в Вашингтоне в рамках воплощения в жизнь решений Пекинской платформы действий.
This committee held several international meetings outside of Kuwait, the most recent of which was in Washington last November. Этим комитетом было организовано несколько международных мероприятий, последнее из которых прошло в Вашингтоне, округ Колумбия, в ноябре прошлого года.
In November, in Washington, we helped launch the reconstruction process that is intended to help Afghans make the transition from relief dependency to development. В ноябре в Вашингтоне мы содействовали началу процесса восстановления, направленного на оказание помощи афганскому народу при осуществлении им перехода от этапа зависимости от гуманитарной помощи к этапу развития.
ECLAC introduced videoconferencing facilities at its offices in Santiago, Mexico City and Washington, D.C. during the current biennium. ЭКЛАК внедрила систему проведения видеоконференций в своих помещениях в Сантьяго, Мехико и Вашингтоне, О.К., в течение нынешнего двухгодичного периода.
The working group on apples met in Washington D.C. in September 2007 to revise various quality provisions. Рабочая группа по яблокам в сентябре 2007 года провела совещание в Вашингтоне, округ Колумбия, с целью пересмотра различных положений, касающихся качества.
1986: Attended a workshop, in Washington, USA on Negotiating Petroleum Agreements organized by the International Law Institute. 1986 год Участвовал в практикуме по ведению переговоров о заключении нефтяных соглашений, который был организован Институтом международного права в Вашингтоне (Соединенные Штаты).
Brazilian Embassy in Washington, D.C., 1990-1993, Head of Trade Promotion Посольство Бразилии в Вашингтоне, округ Колумбия, 1990-1993 годы, руководитель подразделения по развитию торговли
Washington, D.C., trafficking intervention programme Программа прекращения торговли людьми в Вашингтоне, О.К.
The organization co-sponsored an event with the Special Rapporteur of the Human Rights Council on Adequate Housing, held in Washington, D.C. Совместно со Специальным докладчиком Совета по правам человека по вопросу о достаточном жилье организация выступила организатором мероприятия, которое было проведено в Вашингтоне, округ Колумбия.