| Studied law at Georgetown University in Washington, lectured at universities in Europe, US and Latin America. | Изучал право в Джорджтаунском университете в Вашингтоне, выступал с лекциями и докладами в университетах Европы, США и Латинской Америки. |
| I have to cut you off there and throw to Jane Barrow and our panel in Washington. | Мне придется прервать тебя и перейти к Джейн Барроу и нашей студии в Вашингтоне. |
| Many in Washington criticized the Monroes for keeping the wedding private; just 42 members of the family and close friends were invited. | Многие в Вашингтоне критиковали Монро за закрытость свадьбы; всего было приглашено 42 человека из семьи и близких. |
| After eight days in Washington, they left the U.S. on January 31, 1837. | После восьми дней в Вашингтоне, 31 января 1837 года они покинули Соединённые Штаты. |
| The Hougans lived in Alexandria and Washington from 1980 until August 2006. | Хоганы жили в Александрии и Вашингтоне с 1980 до августа 2006 года. |
| No other Commonwealth country (other than the UK) had independent representation in Washington. | Ни одна другая страна Содружества стран (кроме самой Великобритании) не имела независимых представительств в Вашингтоне. |
| Russian President Dmitry Medvedev arrived in the White House in Washington, where he will hold talks with his U.S. counterpart Barack Obama. | Президент России Дмитрий Медведев прибыл в Белый дом в Вашингтоне, где проведет переговоры со своим американским коллегой Бараком Обамой. |
| "When the smoke cleared from the dreadful attack, the Patent Office was the only Government building... left untouched" in Washington. | «Когда рассеялся дым ужасного нашествия, Патентное ведомство было единственным государственным учреждением... оставшимся нетронутым» в Вашингтоне. |
| Governor Harrison later recorded his death in a dispatch to Washington: Spencer was wounded in the head. | В отправке в Вашингтоне Губернатор Гаррисон позже записал его смерть так: «Спенсер был ранен в голову. |
| In 1994 Tigran Sargsyan studied at the Faculty of "Law-making Activity," in the International Law Institute, Washington DC, USA. | В 1994-ом году Тигран Саркисян учился на отделении «Законотворческая деятельность» Международного института права в Вашингтоне, США. |
| Pope, outmaneuvered by Lee, was virtually besieged in Washington. | Поуп, проигравший стратегически, оказался фактически осаждённым в Вашингтоне. |
| The final design was unveiled publicly at the National Gallery of Art in Washington, D.C., on November 13, 1964. | Окончательный дизайн был представлен публично в Национальной галерее искусства в Вашингтоне 13 ноября 1964 года. |
| Play media 2004 Supreme campaigned in the Washington, DC Presidential primary in 2004, where he received 149 votes. | Воспроизвести медиафайл Суприм принял участие в президентских праймериз в Вашингтоне в 2004 году, и набрал 149 голосов. |
| In 1879 he was one of the founders of the Anthropological Society of Washington, and authored its constitution. | В 1879 году он был одним из основателей антропологического общества в Вашингтоне, и автором его Устава. |
| Kennedy and Fleming had previously met in Washington. | Ранее Флеминг и Кеннеди встречались в Вашингтоне. |
| We are making our final approach into Washington, DC. | Мы заходим на посадку в Вашингтоне, округ Колумбия. |
| Talks in Washington calling for the arming of insurgents in Syria. | Поговаривают, что в Вашингтоне призывают вооружать повстанцев в Сирии. |
| I'll be in Washington three years early. | Я буду в Вашингтоне на З дня раньше. |
| Sidney Kroll, Mr. Lang's Washington attorney. | Сидни Кролл, адвокат Мистера Лэнга в Вашингтоне. |
| He's safely here in Washington. | Он в безопасности тут в Вашингтоне. |
| The special narcotics bureau in Washington is not a dog and pony show. | Специальное бюро по наркотикам в Вашингтоне - не цирк и не бюрократия. |
| I couldn't meet him in Washington, so, now I'm going to Santa Fe. | Я не встретился с ним в Вашингтоне, поэтому направляюсь в Санта-Фе. |
| Representatives from G-PAC willmeet in Washington tomorrow... | Представители Большой Семерки встретятся в Вашингтоне завтра... |
| I look forward to working face-to-face with you in Washington. | Я с удовольствием буду работать с вами в Вашингтоне. |
| President Davis quickly left Richmond and moved the office of the presidency to Washington and the White House. | Президент Дэвис немедленно покинул Ричмонд, разместив резиденцию президента в Вашингтоне, в Белом доме. |