Английский - русский
Перевод слова Washington
Вариант перевода Вашингтоне

Примеры в контексте "Washington - Вашингтоне"

Примеры: Washington - Вашингтоне
Here's a thought that is anathema in Washington, DC, but worthy of reflection. Я выскажу сейчас мысль, которую в Вашингтоне предадут анафеме, но она достойна размышлений.
Eighty percent of the discussion in Washington concerned the evacuation of American citizens. Подавляющее большинство дискуссий в Вашингтоне о ситуации в Руанде касались эвакуации граждан Соединённых Штатов.
Organizationally, he promoted a decentralized system with Naval COMINT sections in Washington, Hawaii and Manila. Организовал децентрализованную систему радиоразведки с подразделениями в Вашингтоне, на Гавайях и в Маниле.
The registrar for the declaration is the Washington, DC-based ULSF organization, or University Leaders for a Sustainable Future. Регистратором Таллуарской декларации является организация, основанная в Вашингтоне, под названием Лидеры Университетов для Устойчивого Развития.
State and government officials in Washington, D. C... are openly dismissive of the Microsoft proposal. В Вашингтоне, чиновники штата и федерального правительства... публично отвергнули предложение корпорации "Майкрософт".
In Washington they had F-18s flying, air cover everywhere. В Вашингтоне летали истребители! Полная воздушная защита.
All of these things are meant to evoke George Washington as the father of the nation. Все эти предметы пробуждают мысли о Джордже Вашингтоне как отце нации.
They recalled the outcome of the Washington Conference on Holocaust-Era Assets, held in December 1998. В своих выступлениях они ссылались на результаты конференции по похищенным еврейским культурным ценностям, состоявшейся в Вашингтоне в декабре 1998 года.
The attacks on New York and Washington of 2001 were dramatic escalations of an age-old phenomenon. Теракты в Нью-Йорке и Вашингтоне в 2001 году представляли собой резкий всплеск известного с древних времён явления.
CAMBRIDGE: As usual, the IMF and World Bank congratulated themselves at their annual meeting in Washington, just concluded. КЕМБРИДЖ: Как водится, МВФ и Всемирный Банк поздравили друг друга на только что закончившейся встрече в Вашингтоне.
The war-party in Washington is gearing up to use the credibility argument in order to force the President's hand. Сторонники войны в Вашингтоне готовятся использовать данные аргумент репутации, чтобы направить президента в сторону войну.
That is precisely the problem for armchair warriors watching events unfold on their computer and television screens in Washington and New York. Это определенно проблема домашних воителей, которые наблюдают, как развиваются события, на своих телевизионных или компьютерных экранах в Вашингтоне или Нью-Йорке.
The World Bank and IMF confirmed their readiness to host future Bureau meetings in Washington, D.C. Всемирный банк и МВФ подтвердили свою готовность организовать будущие совещания Бюро в Вашингтоне (Федеральный округ Колумбия).
A large-scale bribery investigation into the activities of Jack Abramoff, a well known Washington, D.C., lobbyist, is under way. Продолжается крупномасштабное расследование по фактам подкупа в рамках деятельности широко известного в Вашингтоне лоббиста Джека Абрамофф.
The next meeting will be co-hosted by the Inter-American Development Bank and UNEP and will take place in Washington in April 2007. Принимающими организациями следующего совещания, которое состоится в Вашингтоне в апреле 2007 года, будут Межамериканский банк развития и ЮНЕП.
The nuclear-weapon States announced that they would meet again in Washington, D.C. 27-29 June 2012. Государства, обладающие ядерным оружием, сообщили, что их очередная встреча состоится в Вашингтоне, О.К., 27 - 29 июня 2012 года.
The emergency G-20 summit in Washington in November showed that governments are working together to coordinate policies. Экстренная встреча в верхах Большой двадцатки, состоявшаяся в ноябре в Вашингтоне, показала, что правительства разных стран ведут работу по согласованию общих действий.
An adjustment program succeeds or fails at home, not in Brussels or Washington. Структурные перестройки приносят успех или терпят неудачу там, где они применяются, а не в Брюсселе или Вашингтоне.
He is buried in Rock Creek Cemetery in Washington, DC alongside his wife and an infant daughter. Он похоронен на кладбище Рок-Крик (англ.)русск. в Вашингтоне, округ Колумбия, вместе со своей женой и маленькой дочерью.
I was down in Washington for a museum educators' conference. Я был в Вашингтоне на конференции музейных преподавателей, и я остался ещё на один день, просто побродить по городу.
I took that job up in Washington, DC. 1957 год. Вашингтон, округ Колумбия Я устроился на эту работу в Вашингтоне.
The chicken hawks in Washington are mistaken if they think they can intimidate us. «Ястребы» в Вашингтоне, никогда не служившие в армии, ошибаются, если думают, что они могут запугать нас.
1991 Two-month study programme in Washington, D.C. on U. S. constitutional system. 1991 год Участвовала в двухмесячной программе обучения по вопросам конституционной системы Соединенных Штатов в Вашингтоне, округ Колумбия, Соединенные Штаты Америки.
In conjunction with the World Bank, IMF organized a coordination meeting for technical assistance in AML/CFT in Washington in April 2002. Совместно со Всемирным банком Фонд организовал в апреле 2002 года в Вашингтоне координационное совещание по вопросам технической помощи в деле борьбы с отмыванием денег/финансированием терроризма.
Further progress in that area would be facilitated by the agreements reached at the Nuclear Security Summit held recently in Washington, D.C. Договоренности, достигнутые на Встрече на высшем уровне по вопросам ядерной безопасности, состоявшейся недавно в Вашингтоне, будут способствовать достижению дальнейшего прогресса в этой области.