It is planned to hold the exhibition in Los Angeles and Washington, as well as Canada. |
Организаторы планируют провести выставку также в Лос-Анджелесе и Вашингтоне, а также в Канаде. |
Have you ever been to Washington, Mr. Bohannon? |
Были вы когда-нибудь в Вашингтоне, мистер Бохэннон? |
What would happen if they set that thing off in Washington? |
Что произойдет, если они откроют эту штуку в Вашингтоне? |
Similarly, the widely respected governor of Ireland's central bank, Patrick Honohan, spent nearly a decade at the World Bank in Washington, DC. |
Помимо этого, широко уважаемый губернатор центрального банка Ирландии Патрик Хонохан провел почти десять лет во Всемирном банке в Вашингтоне. |
In Washington, Bondra became one of the more prolific goal-scorers of the 1990s. |
В «Вашингтоне» Бондра стал одним из успешных снайперов 1990-х годов. |
Throughout much of the 1990s, the "Washington establishment" reinforced this belief, encouraging an overly optimistic belief in the permanence of large credit flows. |
На протяжении почти всех 1990-х "влиятельные круги в Вашингтоне" укрепляли это мнение, поощряя излишне оптимистическую веру в постоянство больших потоков кредитов. |
An exclave of the ecoregion occupies the eastern slope of the Olympic Mountains on Washington's Olympic Peninsula. |
Эксклав экорегиона занимает восточный склон гор Олимпик на полуострове Олимпик в Вашингтоне. |
The first national U.S. tour started on October 24, 1980, in Washington, D.C. and ended in August 1981 in Los Angeles, California. |
24 октября 1980 года в Вашингтоне начался первый тур мюзикла по США, который закончился в августе 1981 в Лос-Анджелесе. |
PTI has offices in Bangkok, Beijing, Colombo, Dubai, Islamabad, Kuala Lumpur, Moscow, New York and Washington D.C... |
PTI имеет представительства в Бангкоке, Пекине, Коломбо, Дубае, Исламабаде, Куала-Лумпуре, Москве, Нью-Йорке и Вашингтоне. |
There's a museum, of course, on the Mall in Washington, right next to Lincoln and Jefferson. |
На Национальной аллее в Вашингтоне есть музей Холокоста рядом с мемориалами Линкольна и Джефферсона. |
In Washington, the president of the United States is sitting in the Oval Office, assessing whether or not to strike Al Qaeda in Yemen. |
В Вашингтоне, президент Соединенных Штатов сидит в Овальном кабинете размышляя стоит ли наносить удар по Аль-Каиде в Йемене. |
It's what they believed about America that got them to travel in a bus for eight hours to stand in the sun in Washington in the middle of August. |
Ради Америки, в которую они верили, некоторым пришлось добираться 8 часов автобусом, стоять на солнцепеке в Вашингтоне посреди Августа. |
And I'm sure, although we can't see the people in Washington, they are in the same position. |
И хотя мы не можем увидеть людей в Вашингтоне, я уверена, они такие же. |
In 1999, White co-founded an economic consulting firm, Bates White, which has offices in Washington, D.C. and San Diego, California. |
В 1999 году стал сооснователем консалтинговой фирмы «Bates White», имеющей офисы в Вашингтоне и Сан-Диего. |
Today his paintings are in many major museums, including the Metropolitan Museum of Art in New York City and the Smithsonian American Art Museum in Washington, DC. |
Сегодня его картины находятся во многих крупных музеях, включая Метрополитен-музей в Нью-Йорке и Смитсоновский музей американского искусства в Вашингтоне, округ Колумбия. |
During that year, he was stationed at the Marine Barracks, Washington, D.C., and at Brooklyn, New York. |
В этот период проходил службу в казармах морской пехоты в Вашингтоне и в Бруклине, Нью-Йорк. |
Tiafoe made his ATP main draw debut at the age of 16 after being granted a wild card by his home tournament, the 2014 Citi Open in Washington. |
Тиафо дебютировал в основном розыгрыше АТР в возрасте 16 лет после того, как получил уайлд-кард на домашний турнир в Вашингтоне. |
How come those geniuses down in Washington didn't think about snow accumulating on a flat roof? |
Почему эти гении в Вашингтоне не подумали о снеге накапливающемся на плоских крышах? |
It'll be in Washington when they arrive. |
Я буду в Вашингтоне, когда они приедут |
Yes, I was ready to plant my flag back in Washington D.C. where every congressmen has the constitutional right to be a felon. |
Я готов поднять флаг в Вашингтоне, округ Колумбия. где каждый конгрессмен имеет конституционное право быть уголовником. |
The rhetoric from the Fund has been ambitious, including at the recently concluded annual meeting of its shareholders - the world's central banks and finance ministries - in Washington. |
Риторика со стороны Фонда была амбициозной, включая недавно завершившееся ежегодное собрание его акционеров - центральные банки мира и министерства финансов - в Вашингтоне. |
But the opening of the peace talks in Washington, DC, would not have happened without the full engagement of the US and other international partners. |
Однако открытие мирных переговоров в Вашингтоне не случилось бы без полной вовлеченности США и других международных партнеров. |
What was going on in Washington at the time? |
Что происходило в это время в Вашингтоне? |
I'll be at Georgetown at two for my Poli-Sci class, and I'm speaking at the Women in Washington dinner at seven. |
Я буду в Джорджтауне два дня преподавать политологию и меня пригласила женщина на обед в семь в Вашингтоне. |
In Washington, the president of the United States is sitting in the Oval Office, assessing whether or not to strike Al Qaeda in Yemen. |
В Вашингтоне, президент Соединенных Штатов сидит в Овальном кабинете размышляя стоит ли наносить удар по Аль-Каиде в Йемене. |