Английский - русский
Перевод слова Washington
Вариант перевода Вашингтоне

Примеры в контексте "Washington - Вашингтоне"

Примеры: Washington - Вашингтоне
The Union was encouraged by the decision adopted at the recent Washington summit to resume negotiations at Erez. Обнадеживает решение, которое было принято по итогам недавней встречи на высшем уровне в Вашингтоне, о возобновлении переговоров в Эрезе.
The merged document was reviewed and approved at a small expert meeting held in Washington, D.C., in September 1995. Он был обсужден и одобрен на совещании небольшой группы экспертов, состоявшемся в Вашингтоне в сентябре 1995 года.
I understand that meetings are under way this week in Washington at the World Bank on Sierra Leone and Liberia. Насколько мне известно, на этой неделе во Всемирном банке в Вашингтоне проводятся заседания по Сьерра-Леоне и Либерии.
The International Food Policy Research Institute (IFPRI), headquartered in Washington, requires special mention. Особого упоминания заслуживает Международный исследовательский институт по продовольственной политике (ИФПРИ), штаб-квартира которого находится в Вашингтоне.
To this end, the GM has held initial discussions with Washington D.C.-based NGOs. С этой целью ГМ провел первоначальные обсуждения с НПО, находящимися в Вашингтоне, США.
While in Washington and New York, the Special Rapporteur had meetings with NGOs and lawyers on matters of interest to his mandate. Во время пребывания в Вашингтоне и Нью-Йорке Специальный докладчик провел встречи с НПО и адвокатами по вопросам, имеющим отношение к его мандату.
Further discussions were held in Washington D.C., in April on structural reform issues. Дальнейшее обсуждение вопросов структурных реформ состоялось в Вашингтоне, О.К., в апреле.
The commission shall begin its work no later than 17 February 1998 in Washington, D.C. Эта комиссия приступит к работе не позднее 17 февраля 1998 года в Вашингтоне, О.К.
Without long-term sustainability, the microcredit programme launched in Washington, D.C., would be in danger of collapsing. Без долгосрочной устойчивости программа микрокредитования, принятая в Вашингтоне, О.К., может оказаться под угрозой.
The United States experience is that Washington missions are able to function effectively in conjunction with this programme. Опыт Соединенных Штатов Америки свидетельствует о том, что представительства в Вашингтоне могут функционировать эффективным образом в соответствии с этой программой.
Unfortunately, another course of action was preferred in Washington. К сожалению, в Вашингтоне предпочли иной образ действий.
Worked in the Legal Department of the International Bank for Reconstruction and Development in Washington, D.C. from 19 November to 21 December 1968. С 19 ноября по 21 декабря 1968 года работал в Юридическом департаменте Международного банка реконструкции и развития в Вашингтоне.
Barak had made no statement in Washington pledging to put an end to settlement construction on these lands. В принятом Бараком в Вашингтоне обязательстве ничего не говорилось о прекращении строительства поселений на этих землях.
PLO Chairman Yasser Arafat signed the Interim Agreement himself on 28 September 1995 in Washington, D.C. Председатель ООП Ясир Арафат лично подписал Временное соглашение 28 сентября 1995 года в Вашингтоне, О.К.
WFP continued to post a senior staff member to Washington to function as a representative to the Bretton Woods Institutions. МПП сохранила должность старшего сотрудника, базирующегося в Вашингтоне, который выполняет функции ее представителя при бреттон-вудских учреждениях.
Recently, financial leaders from 184 countries met in Washington at the Annual Meetings of the IMF and World Bank. Недавно финансовые руководители 184 стран приняли участие в ежегодных встречах МВФ и Всемирного Банка в Вашингтоне.
IMF continues to offer a variety of national accounts training programmes in its training facilities in Washington, D.C., Vienna and Singapore. МВФ продолжает организовывать разнообразные учебные программы по ведению национальных счетов в своих учебных центрах в Вашингтоне, Вене и Сингапуре.
We are encouraged by the outcome of the micro-credit summit held in Washington early this year. Нас воодушевляют итоги Встречи на высшем уровне по микрокредитованию, состоявшейся в Вашингтоне в начале этого года.
The Committee will meet again in Washington, D.C., on 16 April 1998. Комитет вновь соберется 16 апреля 1998 года в Вашингтоне, О.К.
I also had the privilege of serving as a congressman in the United States House of Representatives in Washington for 14 years. Мне также выпала большая честь в течение 14 лет выполнять обязанности конгрессмена Палаты представителей США в Вашингтоне.
Syria remains ready to resume the peace process from the point it had reached in Washington. Сирия по-прежнему готова возобновить мирный процесс с того рубежа, который был достигнут в Вашингтоне.
The first follow-up meeting at the secretariat level was convened in November 1999 in Washington, D.C. Первое совещание по рассмотрению последующей деятельности на уровне секретариата было созвано в ноябре 1999 года в Вашингтоне, округ Колумбия.
We have taken due note of the results of the recent meeting of the "quartet" held in Washington last week. Мы должны образом учли результаты недавнего совещания «четверки», проходившего в Вашингтоне на прошлой неделе.
The initiative to convene a high-level donor conference in Washington later this month comes at the right moment. Инициатива провести конференцию доноров на высоком уровне в конце этого месяца в Вашингтоне представляется весьма своевременной.
We urge the other donors to come forward at the Washington, D.C., conference and provide the much-needed financing. Мы настоятельно призываем других доноров проявить на конференции в Вашингтоне, О.К., активность и предоставить чрезвычайно необходимое финансирование.