These visits have contributed to an improvement in Rwanda's relations with Zaire and the United Republic of Tanzania. |
Эти визиты способствовали улучшению отношений Руанды с Заиром и Объединенной Республикой Танзанией. |
The number of returnees from the United Republic of Tanzania also showed a significant rise in February. |
В феврале также значительно увеличилось число репатриантов из Объединенной Республики Танзании. |
No reply has been received from the Government of the United Republic of Tanzania to those letters. |
Ответа от правительства Объединенной Республики Танзании на эти письма не последовало. |
The Deputy Permanent Secretary of the Ministry of Finance, United Republic of Tanzania, emphasized the importance of the neutrality and impartiality of UNDP. |
Заместитель Постоянного секретаря министерства финансов Объединенной Республики Танзании подчеркнул важность нейтральности и беспристрастности ПРООН. |
The Government of the United Republic of Tanzania provides home security to the judges and the Registrar. |
Правительство Объединенной Республики Танзании обеспечивает домашнюю охрану судей и Секретаря. |
Two such centres have been established, in the United Republic of Tanzania and Zimbabwe. |
Два таких центра были созданы в Зимбабве и Объединенной Республике Танзании. |
At the next session, the Committee intended to consider the reports of Azerbaijan, Chad, the Netherlands and the United Republic of Tanzania. |
На следующей сессии Комитет планирует рассмотреть доклады Азербайджана, Чада, Нидерландов и Объединенной Республики Танзания. |
Recently, an estimated 50,000 persons have spontaneously returned to Burundi from the refugee camps in United Republic of Tanzania. |
Недавно около 50000 человек добровольно возвратились в Бурунди из лагерей беженцев в Объединенной Республике Танзании. |
Work is proceeding on a similar review for the United Republic of Tanzania. |
Продолжается работа по подготовке аналогичного обзора для Объединенной Республики Танзании. |
A cleaner production financing project supported by the Government of Norway is being implemented in the United Republic of Tanzania and Zimbabwe. |
Проект финансирования экологически чистого производства осуществляется в Объединенной Республике Танзания и Зимбабве при поддержке правительства Норвегии. |
He supported the suggestion by the representative of the United Republic of Tanzania that a list of prohibited countermeasures would be useful. |
Он поддерживает предложение представителя Объединенной Республики Танзании, согласно которому целесообразно было бы включить перечень запрещенных контрмер. |
The relationship between the United Republic of Tanzania and UNIDO had always been excellent. |
Между Объединенной Республикой Танзания и ЮНИДО всегда были отличные взаимоотношения. |
There was a market for recycled products in the United Republic of Tanzania, Kenya and South Africa. |
Рынок продуктов из утильсырья существует в Объединенной Респуб-лике Танзания, Кении и Южной Африке. |
National reports from the United Republic of Tanzania and Viet Nam provided good examples of the harmonization efforts of development partners. |
Национальные доклады Объединенной Республики Танзании и Вьетнама служат хорошими примерами согласования усилий партнеров по вопросам развития. |
The Government of the United Republic of Tanzania expected the Panel to provide it with its evidence that could prove the authenticity of those claims. |
Правительство Объединенной Республики Танзании ожидало, что Группа представит доказательства, подтверждающие достоверность таких заявлений. |
The Government of the United Republic of Tanzania also provided continuous assistance with regard to the facilitation of the entry and exit of the witnesses. |
Правительство Объединенной Республики Танзании также оказывало постоянную поддержку для облегчения въезда и выезда этих свидетелей. |
At the moment, the voluntary returns of refugees from the United Republic of Tanzania should be very carefully monitored and orchestrated. |
В настоящее время следует весьма тщательно контролировать и регулировать добровольное возвращение беженцев из Объединенной Республики Танзании. |
That initiative had been launched in the United Republic of Tanzania, El Salvador and Nepal. |
Осуществление этой инициативы началось в Объединенной Республике Танзании, Сальвадоре и Непале. |
The Government of the United Republic of Tanzania reaffirms its strong support for the principles of freedom of international trade and navigation. |
Правительство Объединенной Республики Танзании вновь заявляет о своей решительной поддержке принципов свободы международной торговли и судоходства. |
Cleaner production centres have been established by UNIDO in Ethiopia, Mozambique and the United Republic of Tanzania. |
Центры более чистого производства созданы ЮНИДО в Мозамбике, Объединенной Республике Танзания и Эфиопии. |
The study was submitted to the authorities in the United Republic of Tanzania for their action. |
Результаты исследования были представлены властям Объединенной Республики Танзании для принятия соответствующих мер. |
It is paying lease fees, royalties and wharfage fees to the United Republic of Tanzania. |
Она платит Объединенной Республике Танзании арендную плату, роялти и причальные сборы. |
Representatives of Angola and India joined the delegation from their embassies in the United Republic of Tanzania. |
Из своих посольств в Объединенной Республике Танзания к делегации присоединились представители Анголы и Индии. |
His delegation endorsed the comments made by the representative of the United Republic of Tanzania on paragraph 11 of the OIOS report. |
Его делегация поддерживает замечания, сделанные представителем Объединенной Республики Танзания по пункту 11 доклада УСВН. |
Since I have the floor, allow me also to read out the statement of the United Republic of Tanzania. |
Пользуясь предоставленным мне словом, прошу разрешения зачитать заявление Объединенной Республики Танзании. |