Английский - русский
Перевод слова United
Вариант перевода Объединенной

Примеры в контексте "United - Объединенной"

Примеры: United - Объединенной
A Great Lakes summit would soon take place in the United Republic of Tanzania with a view to paving the way for a comprehensive plan of action for peace, democracy and development in the region. В Объединенной Республике Танзания вскоре состоится встреча руководителей стран региона Великих Озер, которая должна открыть путь для разработки всеобъемлющего плана действий в интересах мира, демократии и развития в регионе.
In response to the question from the representative of the United Republic of Tanzania, he said that the international community needed to intervene to bring FNL to account. В ответ на вопрос представителя Объединенной Республики Танзании он говорит, что необходимо вмешательство международного сообщества, для того чтобы призвать к ответу НОС.
Arrangements are being worked out with the authorities in the Democratic Republic of the Congo, Rwanda and the United Republic of Tanzania in that respect. В этой связи разрабатываются соответствующие договоренности с властями Демократической Республики Конго, Объединенной Республики Танзании и Руанды.
In general, private-sector discussants encouraged the Government of the United Republic of Tanzania to build on the excellent progress made in recent years, especially regarding the lowering of tariff barriers and further liberalization of the market. В целом участники дискуссий от частного сектора рекомендовали правительству Объединенной Республики Танзании не сбавлять набранные в последние годы прекрасные темпы прогресса, в особенности в отношении снижения тарифных барьеров и дальнейшей либерализации рынка.
The circular is broadly intended to offer a framework of guidance to banks and financial institutions operating in the United Republic of Tanzania with regard to their responsibility in implementing the spirit of the Proceeds of Crime Act. В целом циркуляр предназначен для оказания банкам и финансовым учреждениям, действующим в Объединенной Республике Танзании, помощи в выполнении ими своей обязанности следовать духу закона о борьбе с преступными доходами.
The Panel, however, expresses its disappointment at the lack of adequate cooperation from the Governments of South Africa, the United Republic of Tanzania, Zambia and Zimbabwe. Вместе с тем Группа выражает свое разочарование в связи с отсутствием надлежащего сотрудничества со стороны правительств Южной Африки, Объединенной Республики Танзании, Замбии и Зимбабве.
There are also indications that a second parcel of diamonds of similar value was smuggled out of the United Republic of Tanzania by the same company during the same period. Имеются также свидетельства того, что вторая партия алмазов аналогичной стоимости была контрабандным путем вывезена из Объединенной Республики Танзании в этот период этой же самой компанией.
Confronted by this insane spiral of violence, it takes note with confidence of the announcement of talks in the United Republic of Tanzania between the Transitional Government and the armed groups on the conclusion of a ceasefire. Перед лицом подобного безумного витка насилия он с надеждой принимает к сведению сообщение о проходящих в Объединенной Республике Танзании переговорах между переходным правительством и вооруженными группировками о заключении соглашения о прекращении огня.
Rebel incursions from the United Republic of Tanzania and the Democratic Republic of the Congo had led to the burning of villages and the destruction of local infrastructure. В результате вторжений повстанцев из Объединенной Республики Танзании и Демократической Республики Конго было сожжено несколько деревень и разрушена местная инфраструктура.
In the United Republic of Tanzania, a radio soap opera "Twende na Wakati" has proven very successful in reaching rural communities with messages on reproductive health, HIV/AIDS, gender and population. В Объединенной Республике Танзании многосерийная радиопостановка "Twende na Wakati" в значительной мере способствовала распространению среди сельских общин информации о репродуктивном здоровье, ВИЧ/СПИДе, гендерных и демографических вопросах.
The Government of the United Republic of Tanzania has been asked to investigate the activities of three diamond comptoirs which began exporting diamonds to Antwerp from that country in 1999. Правительство Объединенной Республики Танзании просили провести расследование в связи с деятельностью трех торговцев алмазами, которые начали экспортировать алмазы из этой страны в Антверпен в 1999 году.
ESALIA has facilitated the expansion of footwear and leather manufacture exports from a number of African LDCs: Ethiopia, Malawi, Sudan, Uganda, United Republic of Tanzania and Zambia. ESALIA содействовала расширению экспорта обуви и кожевенных изделий из ряда НРС Африки: Замбии, Мали, Объединенной Республики Танзания, Судана, Уганды и Эфиопии.
In the United Republic of Tanzania, for example, the mission of the Executive Committee on Humanitarian Affairs, co-led by UNHCR and UNICEF, was dispatched in late 2002. В Объединенной Республике Танзании, например, в конце 2002 года была проведена миссия Исполнительного комитета по гуманитарным вопросам, возглавляемая совместно УВКБ и ЮНИСЕФ.
They should embrace the courage to lead and the courage to persevere, in the words of the former president of the United Republic of Tanzania, Mr. Mkapa. По словам бывшего президента Объединенной Республики Танзании г-на Мкапа, им необходима смелость для того, чтобы руководить и проявлять настойчивость.
From independence until the 2018 general election, the Prime Minister had always been from the United Malays National Organisation (UMNO) party of Barisan Nasional (previously Alliance). С момента обретения независимости и до всеобщих выборов 2018 года премьер-министр всегда входил в состав Объединенной малайской Национальной организации (UMNO) партии Барисан Насионал (ранее Альянс).
The Bajoran provisional government requested the assistance of the United Federation of Planets, who renamed it Deep Space Nine (DS9) and placed Commander Benjamin Sisko in command. Временное правительство Баджора обратилось за помощью к Объединенной федерации планет, которая переименовала его в «Глубокий космос 9» (DS9) и назначила командующим Бенджамина Сиско.
They were first parliamentary elections since the inauguration of Adama Barrow as President and resulted in a landslide victory for the United Democratic Party, which won 31 of the 53 seats. Они стали первыми парламентскими выборами после инаугурации Адамы Барроу в качестве президента и привели к уверенной победе Объединенной демократической партии, которая получила 31 из 53 мест.
Prior to the boycott, the organizers asked the United Federation of Teachers Executive Board to join the boycott or ask teachers to join the picket lines. Перед бойкотом организаторы предложили Исполнительному Комитету Объединенной федерации учителей присоединиться к бойкоту или пригласить учителей поучаствовать в пикете.
Thus, at Benaco in the United Republic of Tanzania, the Prefect of Kibungo has reportedly resumed his functions at the head of the prefecture. Так, например, сообщается, что в Бенако в Объединенной Республике Танзания бывший префект Кибунго вновь возглавил свою префектуру.
(b) During 1993, WFP food aid was provided to nearly 1 million Mozambican refugees in Malawi, Swaziland, the United Republic of Tanzania, Zambia and Zimbabwe. Ь) в 1993 году МПП предоставила продовольственную помощь почти 1 миллион мозамбикских беженцев в Замбии, Зимбабве, Малави, Объединенной Республике Танзании и Свазиленде.
In August 1993, at the request of the Government of the United Republic of Tanzania, WIPO prepared a study containing comments on the new draft copyright law of the country. В августе 1993 года по просьбе правительства Объединенной Республики Танзании ВОИС подготовила исследование, в котором были представлены замечания относительно нового проекта национального закона об авторских правах.
173/ The six prior awards were made to candidates from: Chile, Croatia, Nepal, Sao Tome and Principe, Trinidad and Tobago and United Republic of Tanzania. 173/ Шесть предыдущих стипендий были присуждены кандидатам из: Непала, Объединенной Республики Танзании, Сан-Томе и Принсипи, Тринидада и Тобаго, Хорватии и Чили.
Paying tribute to the efforts of the Organization of African Unity (OAU) and the Government of the United Republic of Tanzania to promote such a political solution, отдавая должное усилиям Организации африканского единства (ОАЕ) и правительства Объединенной Республики Танзании по содействию достижению такого политического урегулирования,
In the United Republic of Tanzania, for example, insufficient finance for the maintenance of infrastructure has caused a rapid deterioration of the transport network, which has resulted in difficulties in delivering raw materials to processing plants. Например, в Объединенной Республике Танзании нехватка финансовых средств для технического обслуживания инфраструктуры привела к быстрому ухудшению состояния транспортной сети, что вызвало трудности с доставкой сырья на перерабатывающие предприятия.
The Government of the United Republic of Tanzania maintains its commitment to ensure the maintenance of peace and security of the entire diplomatic community in accordance with the relevant General Assembly resolutions and the Vienna Conventions on Diplomatic Relations of 1961. Правительство Объединенной Республики Танзании привержено своему обязательству обеспечить сохранение спокойствия и безопасности всего дипломатического корпуса в соответствии с надлежащими резолюциями Генеральной Ассамблеи и Венскими конвенциями о дипломатических сношениях 1961 года.