Английский - русский
Перевод слова United
Вариант перевода Объединенной

Примеры в контексте "United - Объединенной"

Примеры: United - Объединенной
Since 2001, the Government of the United Republic of Tanzania has been implementing the Primary Education Development Plan to reinstate universal primary education. Начиная с 2001 года правительство Объединенной Республики Танзании осуществляет план развития начального образования с целью повсеместного распространения начального образования.
Some countries set up ICT programmes to build capacity among elected women officials, for example women members of parliament in the United Republic of Tanzania. В некоторых странах были учреждены программы создания потенциала в интересах женщин на выборных должностях, например женщин-членов парламента в Объединенной Республике Танзания.
In Gambia, United Republic of Tanzania and Uganda, the Fund helped Governments analyse the results of previous censuses, and advocated for increased use of the data. В Гамбии, Объединенной Республике Танзания и Уганде Фонд оказал правительствам помощь в анализе результатов предыдущих переписей и призвал к более широкому использованию этих данных.
In programmes in Bhutan and the United Republic of Tanzania, similar efforts have led to an increase in women's participation in community-based forestry management. В рамках программ в Бутане и Объединенной Республике Танзании аналогичные усилия привели к расширению участия женщин в общинном лесопользовании.
The United Republic of Tanzania has initiated actions to ensure the participation of persons with disabilities in the formulation of national disability policies and strategies. В Объединенной Республике Танзания принимаются меры по привлечению инвалидов к разработке национальной политики и стратегий по проблеме инвалидности.
There was increasing optimism among Burundi refugees following the recent elections with the rate of returns from the United Republic of Tanzania doubling in comparison to the previous months. После недавних выборов отмечается рост оптимистических настроений среди беженцев из Бурунди, при этом темпы возвращений из Объединенной Республики Танзании удвоились по сравнению с предыдущими месяцами.
We would especially like to thank Joyce Kafanabo of the Permanent Mission of the United Republic of Tanzania for having facilitated the negotiations on the text. Мы хотели бы выразить особую признательность Джойс Кафанабо из Постоянного представительства Объединенной Республики Танзания за содействие проведению переговоров по этому тексту.
Incentives in the United Republic of Tanzania appeared to be somewhat more attractive than those in the other countries surveyed, except with regard to the availability of labour. Стимулы, существующие в Объединенной Республике Танзании, представляются несколько более привлекательными, чем в других обследованных странах, за исключением предложения рабочей силы.
She had requested authorization to visit the United Republic of Tanzania in order to confirm or refute the said allegations and to investigate the situation in the refugee camps. Она запросила разрешение на посещение Объединенной Республики Танзании, с тем чтобы иметь возможность подтвердить или опровергнуть указанные сообщения и изучить положение в лагерях беженцев.
To this end, three national reports on Ethiopia, Madagascar and the United Republic of Tanzania have been produced, in consultation with national experts. С этой целью в консультации с национальными экспертами были подготовлены три национальных доклада по Мадагаскару, Объединенной Республике Танзании и Эфиопии.
The Government of the United Republic of Tanzania is in the process of signing and ratifying other Conventions mentioned in this subparagraph as part of the efforts to counter-terrorism. Правительство Объединенной Республики Танзании находится в процессе подписания и ратификации других конвенций, упомянутых в этом подпункте, в рамках своих усилий по борьбе с терроризмом.
The Regional Office reviewed 13 evaluative studies relating to this priority area, from the United Republic of Tanzania, Zambia and Zimbabwe. Региональное отделение произвело обзор результатов 13 оценочных исследований по этой важной проблеме, поступивших из Объединенной Республики Танзании, Замбии и Зимбабве.
In the United Republic of Tanzania, the main principles of the local government reform process have been published in a government policy paper in 1998. В Объединенной Республике Танзании основные принципы процесса реформирования местных органов власти были опубликованы в правительственной газете в 1998 году.
In Comoros, Samoa and the United Republic of Tanzania, international tourism has been the most important source of foreign exchange earnings since 1985. На Коморских Островах, в Самоа и Объединенной Республике Танзании международный туризм был самым важным источником поступления иностранной валюты с 1985 года.
There are over 800,000 Burundian refugees outside the country, most of them in the United Republic of Tanzania, within or outside the camps. Вне страны насчитывается более 800000 бурундийских беженцев, наибольшая часть которых размещается в Объединенной Республике Танзании в лагерях или вне их.
He would request the secretariat of the International Criminal Tribunal for Rwanda to make available the list of staff members requested by the representative of the United Republic of Tanzania. Он просил бы секретариат Международного уголовного трибунала по Руанде предоставить список сотрудников, о котором просил представитель Объединенной Республики Танзании.
Philemon Sarungi Minister for Defence and National Service of the United Republic of Tanzania Филемон Сарунги Министр обороны и национальной службы Объединенной Республики Танзании
Opposition leaders are received at the highest level both in the US and in the United Europe. Лидеров оппозиции принимают на самом высоком уровне и в США и в Объединенной Европе.
In November 1935, the Imperial Japanese Army and the Manchukuo troops encircled the 2nd Regiment of the 3rd Army of the Northeast Anti-Japanese United Army. В ноябре 1935 года Императорская армии Японии и войска Маньчжоу-го окружили второй полк 3-й китайской северо-восточной антияпонской Объединенной армии.
In May 1993, WIPO organized in Dar-es-Salaam, in cooperation with the Government of the United Republic of Tanzania, a national workshop on copyright and neighbouring rights. В мае 1993 года ВОИС организовала в Дар-эс-Саламе в сотрудничестве с правительством Объединенной Республики Танзании национальный семинар по вопросам авторского права и смежных прав.
During 1993, WIPO provided to Botswana and the United Republic of Tanzania free copies of specific patent documents and free state-of-the-art search reports. В 1993 году ВОИС бесплатно предоставила Ботсване и Объединенной Республике Танзании экземпляры определенных патентных документов и новейшие формуляры о результатах патентного поиска.
Cost benefit studies on the industrial use of crops that could be used as substitutes will be carried out on experimental plots in India and the United Republic of Tanzania. На экспериментальных участках в Индии и Объединенной Республике Танзании будет проведен анализ затрат/выгод промышленного использования культур, которые могут применяться в качестве заменителей.
Taking into account the remarks made during the debate by the Resident Representative, the Committee decided that UNDP should continue its assistance to the United Republic of Tanzania. С учетом замечаний, высказанных в ходе прений представителем-резидентом, Комитет постановил, что ПРООН следует продолжить свою помощь Объединенной Республике Танзании.
The investment technical cooperation programmes, in Kenya, Uganda and the United Republic of Tanzania, all financed by UNDP, were completed in 1993. В 1993 году в Кении, Объединенной Республике Танзании и Уганде были завершены программы технического сотрудничества в области инвестирования, которые финансировались ПРООН.
For the United Republic of Tanzania, supplies of canned fish were donated to the local population seriously affected by the flow of refugees. Для местного населения в Объединенной Республике Танзании, серьезно пострадавшего в результате притока беженцев, была направлена бесплатная партия рыбных консервов.