Английский - русский
Перевод слова United
Вариант перевода Объединенной

Примеры в контексте "United - Объединенной"

Примеры: United - Объединенной
The extensive recruitment networks of ADF persist throughout Burundi, Uganda and the United Republic of Tanzania. По всей территории Бурунди, Уганды и Объединенной Республики Танзания сохраняются обширные сети вербовки в ряды АДС.
Burundi, Djibouti, Kenya, Somalia, Uganda, the United Republic of Tanzania and Yemen participated in the meeting. На этом совещании присутствовали представители Бурунди, Джибути, Йемена, Кении, Объединенной Республики Танзания, Сомали и Уганды.
In the United Republic of Tanzania, the programme has contributed to women improving their agricultural skills and knowledge of agri-business. В Объединенной Республике Танзания эта программа способствовала повышению квалификации женщин в сельскохозяйственной сфере и расширению их знаний в области агробизнеса.
It is recommended that they share experience gained within COMESA with the United Republic of Tanzania, the third country under review. Им рекомендуется делиться накопленным в рамках КОМЕСА опытом с третьей из рассматриваемых стран - Объединенной Республикой Танзания.
The United Republic of Tanzania has 38,000 prisoners in a system designed for fewer than 30,000. В системе исправительных учреждений Объединенной Республики Танзания, рассчитанной менее чем на 30000 заключенных, содержится 38000.
The national reports and the comparative report include recommendations to reinforce the competition regimes in the United Republic of Tanzania, Zambia and Zimbabwe. В национальных докладах и в сравнительном докладе содержатся рекомендации по укреплению режимов конкуренции в Объединенной Республике Танзания, Замбии и Зимбабве.
The report was also presented in Haiti, Lesotho, Madagascar, the United Republic of Tanzania and Zambia. Этот доклад был представлен также в Гаити, Замбии, Лесото, на Мадагаскаре и в Объединенной Республике Танзания.
In Burundi, 35,000 returnees from the United Republic of Tanzania were given access to birth registration services. В Бурунди для 35000 беженцев из Объединенной Республики Танзания был открыт доступ к службам регистрации рождений.
In the United Republic of Tanzania this has resulted in a considerable increase of both production and consumption. В Объединенной Республике Танзания это привело к значительному увеличению объемов как производства, так и потребления.
Lebanon had no gold imports from Uganda, Burundi, the United Republic of Tanzania or South Sudan. Ливан не импортировал золото из Уганды, Бурунди, Объединенной Республики Танзания и Южного Судана.
Since January, 2,400 children expelled from the United Republic of Tanzania have returned to Burundi. С января 2400 детей было выслано из Объединенной Республики Танзания и вернулось в Бурунди.
The climate change module has been pilot-tested in Malawi and the United Republic of Tanzania. Учебный модуль по вопросам изменения климата был опробован в Малави и Объединенной Республике Танзания.
In the United Republic of Tanzania in particular, over 1,100 rangers have received specialized training in the past two years. Так, в Объединенной Республике Танзании курсы специализированной подготовки за последнее время прошли более 1100 лесничих.
It was facilitated by the ruling party of the United Republic of Tanzania, Chama Cha Mapinduzi. Эти переговоры были организованы при содействии правящей партии Объединенной Республики Танзания Чама Ча Мапиндузи.
Detailed technical assistance project proposals were developed for Namibia and the United Republic of Tanzania. Для Намибии и Объединенной Республики Танзания были разработаны подробные предложения по проекту оказания технической помощи.
The Research for Health Africa initiative is being piloted in Mozambique, Senegal and the United Republic of Tanzania. В экспериментальном режиме в Мозамбике, Сенегале и Объединенной Республике Танзании осуществляется инициатива "Медицинские исследования в интересах Африки".
The Independent National Electoral Commission was established by Article 74 (1) of the Constitution of the United Republic of Tanzania, 1977. Независимая Национальная избирательная комиссия была учреждена в соответствии с положениями пункта 1 статьи 74 Конституции Объединенной Республики Танзания 1977 года.
In the United Republic of Tanzania, 2 million additional households directly benefited from access to critical agricultural inputs. В Объединенной Республике Танзания дополнительно 2 млн. домашних хозяйств смогли напрямую воспользоваться доступом к жизненно важным средствам сельскохозяйственного производства.
Ongoing projects are taking place in Cambodia, Ethiopia, Uganda and the United Republic of Tanzania. Такие проекты в настоящее время осуществляются в Камбодже, Объединенной Республике Танзания, Уганде и Эфиопии.
The United Republic of Tanzania and Zimbabwe have faced similar resistance to fairer legislative measures. В Объединенной Республике Танзания и Зимбабве наблюдается сходное сопротивление введению более справедливых законодательных мер.
The organization and its partners implemented this programme in the Philippines, Bosnia and Herzegovina and the United Republic of Tanzania. Организация и ее партнеры осуществляли эту программу на Филиппинах, в Боснии и Герцеговине и в Объединенной Республике Танзания.
It supports projects improving access to health care in Mali and the United Republic of Tanzania. Он поддерживает проекты, улучшающие доступ к медицинской помощи в Мали и Объединенной Республике Танзания.
Courses to strengthen prosecutorial capacity have been provided in Botswana, Uganda and the United Republic of Tanzania. Курсы, призванные укрепить потенциал органов прокуратуры, были проведены в Ботсване, Объединенной Республике Танзания и Уганде.
The United Republic of Tanzania applauded the GTP. Делегация Объединенной Республики Танзания с удовлетворением отметила ПРО.
The United Republic of Tanzania has a policy on traditional alternative medicine under its Ministry of Health. В Объединенной Республике Танзания политика в отношении традиционной альтернативной медицины принята в рамках Министерства здравоохранения.