Английский - русский
Перевод слова United
Вариант перевода Объединенной

Примеры в контексте "United - Объединенной"

Примеры: United - Объединенной
2.7 One of the passengers in the vehicle, was the United Independence Party (UNIP)'s legal officer, Mwangala Zaloumis, who provided Human Rights Watch with a written statement dated 4 September 1997: 2.7 Одним из пассажиров в машине был юридический эксперт Объединенной партии национальной независимости (ЮНИП) Мвангала Залумис, который представил в Организацию по наблюдению за осуществлением прав человека письменное заявление, датированное 4 сентября 1997 года:
(e) The transfer of local knowledge through farmer innovators has been the focus of a pilot programme in Kenya, Uganda and the United Republic of Tanzania: Promoting Farmer Innovation in Rain-fed Agriculture. ё) вопросу о распространении опыта, накопленного на местах, посредством задействования возможностей сельских рационализаторов была посвящена экспериментальная программа "Поддержка новаторских методов ведения сельского хозяйства на неорошаемых землях", которая осуществляется в Кении, Объединенной Республике Танзании и Уганде.
Regional diplomatic and intelligence sources told the Group that certain police and army officials in the United Republic of Tanzania protected FNL traders.[52] По сведениям, полученным от региональных дипломатических источников и источников в разведке, ряд должностных лиц полиции и армии Объединенной Республики Танзания обеспечивают «крышу» для торговцев НОС[50].
New Empretec centres were installed in the Dominican Republic, Ecuador, Peru, the United Republic of Tanzania and Zambia, and a total of 15 Empretec workshops and three regional training of trainers courses were organized. Новые центры "Эмпретек" были созданы в Доминиканской Республике, Замбии, Объединенной Республике Танзания, Перу и Эквадоре и в общей сложности по линии программы "Эмпретек" было организовано 15 рабочих совещаний и три региональных курса подготовки инструкторов.
UNODC continued its work on the promotion of surveys of victimization through the UNODC/United Nations Economic Commission for Europe manual on victimization surveys and through surveys carried out in several African countries, including Cape Verde, Ghana, Kenya and the United Republic of Tanzania. ЮНОДК продолжало оказывать содействие проведению обследований по проблеме виктимизации с помощью разработанного ЮНОДК и Европейской экономической комиссией справочника по обзорам масштабов виктимизации и обследований, проведенных в ряде стран Африки, в том числе в Гане, Кабо-Верде, Кении и Объединенной Республике Танзания.
Following the adoption of the decision, the delegation of the Democratic Republic of the Congo congratulated the United Republic of Tanzania on the adoption of the request and the success achieved in Delivering as One. После принятия решения делегация Демократической Республики Конго поздравила делегацию Объединенной Республики Танзании с тем, что ее просьба была удовлетворена, а также с успехами, достигнутыми в рамках реализации программы "Единство действий".
Programming in Post-conflict Rehabilitation, Village Banking and Credit, and Child Social Services with UNDP in countries such as Bangladesh, Haiti and the United Republic of Tanzania, to name a few. разработку программ в следующих областях: постконфликтное восстановление, банковская и кредитная деятельность в деревнях, оказание социальных услуг детям в сотрудничестве с Программой развития Организации Объединенных Наций в Бангладеш, Гаити и Объединенной Республике Танзания;
With an estimated 233,000 Burundians residing in the United Republic of Tanzania and a similar number of "long-term refugees" from 1972 also residing in Tanzania, the return of refugees is expected to increase again. Поскольку в лагерях в Объединенной Республике Танзания проживают примерно 233000 бурундийцев, примерно такое же их число находится в этой стране в качестве беженцев с 1972 года, ожидается, что число возвращающихся беженцев вновь возрастет.
His Excellency Ban Ki-moon, Secretary-General; His Excellency Jakaya Mrisho Kikwete, President of the United Republic of Tanzania; and Mr. Michael Bloomberg, Mayor of New York City (on maternal health in the United Republic of Tanzania) 12 ч. 40 м. Его Превосходительство г-н Пан Ги Мун, Генеральный секретарь; Его Превосходительство г-н Джакайя Мришо Киквете, президент Объединенной Республики Танзания; и г-н Майкл Блумберг, мэр города Нью-Йорк (охрана материнства в Объединенной Республике Танзания)
In March, 400 additional Volunteers were requested to serve as registration supervisors to organize, supervise and implement the whole Kosovo electoral registration process under a United Nations/Organization for Security and Cooperation in Europe Joint Registration Task Force. В марте было испрошено размещение дополнительных 400 добровольцев для выполнения функций наблюдателей за процессом регистрации в целях организации, контроля и проведения всего процесса регистрации избирателей в Косово в рамках Объединенной целевой группы по регистрации, созданной Организацией Объединенных Наций и Организацией по безопасности и сотрудничеству в Европе.
In the United Republic of Tanzania, the maternal health programme of the foundation worked in three rural regions, where it has upgraded health centres and trained non-physician clinicians to provide comprehensive emergency obstetric care. 15. World Political Forum В трех сельских районах Объединенной Республики Танзания осуществлялась программа фонда в области материнского здоровья, с ее помощью проводилась модернизация медицинских центров и осуществлялась подготовка среднего медицинского персонала для предоставления комплексной экстренной акушерской помощи.
(c) The East African Development Bank (EADB), created on 6 June 1967 within the framework of the East African Economic Community formed by Kenya, Uganda and the United Republic of Tanzania, and which was subsequently dissolved and then resuscitated in 1993. с) Восточноафриканский банк развития (ВАБР), учрежденный 6 июня 1967 года в рамках образованного Кенией, Объединенной Республикой Танзанией и Угандой Восточноафриканского экономического сообщества, был впоследствии распущен и восстановлен в 1993 году.
The former Minister of Commerce, Development and Tourism, Mr. Stafford Hissick, is Secretary-General, and Mr. Wendall Swan, leader of the United Democratic Party (UDP), is the Committee's public relations officer. 4 Бывший министр торговли, развития и туризма Стаффорд Хиссик является его генеральным секретарем, а Уиндолл Свен, руководитель Объединенной демократической партии (ОДП), является сотрудником Комитета по связям с общественностью 4/.
(m) In the United Republic of Tanzania, 60 per cent of the women surveyed in a three-district study on domestic violence, reported that they had been physically battered by a domestic partner; See Heise, op. cit., p. 7. м) в Объединенной Республике Танзания 60% женщин, опрошенных в ходе проведения в трех районах обследования по вопросу о бытовом насилии, сообщили, что они подвергаются физическому надругательству со стороны партнера по домашней жизни 39/;
Uganda, the Democratic Republic of the Congo, Burundi and the United Republic of Tanzania, and from among Somali refugees within Kenya. предприятий и вербует людей в свои ряды в Уганде, Демократической Республике Конго, Бурунди и Объединенной Республике Танзания и среди сомалийских
The Commission heard a presentation on the submission made by the United Republic of Tanzania and a second presentation on the submission made by Argentina at the latter's request for the benefit of newly elected members. Комиссия заслушала презентацию, которая была посвящена представлению Объединенной Республики Танзания, и по просьбе Аргентины еще раз заслушала посвященную ее представлению презентацию для ознакомления с ней
In the United Republic of Tanzania, air conditioners with a value of $38,700 were misappropriated and in Liberia two motor bikes and fuel of undetermined value were misappropriated. В Объединенной Республике Танзания были похищены кондиционеры на сумму в 38700 долл. США, а в Либерии - два мотоцикла и топливо на неустановленную сумму;
Geofrey Mariki, Director General of the United Republic of Tanzania's Fair Competition Commission, Alex Kububa, Chilufya Sampa, Executive Director, Competition & Consumer Protection Commission of Zambia and Ulla Schwager provided valuable feedback. Contents Preface 2 Ценные замечания по докладу представили генеральный директор Комиссии по добросовестной конкуренции Объединенной Республики Танзания Джефри Марики, Алекс Кубуба, исполнительный директор Комиссии по вопросам конкуренции и защиты прав потребителей Замбии Чилуфия Сампа и Улла Швагер.
(a) A convention on extradition and mutual judicial assistance in criminal matters between the United Republic of Tanzania and the Republic of Burundi, signed on 27 April 1988, and another with the countries of the Economic Community of the Great Lakes Countries; а) Соглашение о выдаче и правовой помощи в уголовной сфере между Объединенной Республикой Танзанией и Республикой Бурунди, подписанное 27 апреля 1988 года, с одной стороны, Бурунди, а с другой - странами ЭССВО.
It, is to hear and determinate, on an ad hoc basis, matters referred to it concerning the interpretation of the Constitution where such interpretation or its application is in dispute between the Government of the United Republic and the Revolutionary Government of Zanzibar: Она сводится к тому, чтобы на специальной основе проводить разбирательство и выносить решения по переданным Суду вопросам в отношении толкования Конституции, когда порядок ее толкования или применения является предметом спора между правительством Объединенной Республики и революционным правительством Занзибара:
Weekly joint United Nations/ NGO meetings are called by the integrated humanitarian team on behalf of the Humanitarian Coordinator; meetings are called by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs on behalf of the Humanitarian Coordinator Еженедельные совместные совещания Организации Объединенных Наций/НПО созываются Объединенной группой по гуманитарным вопросам от имени координатора по гуманитарным вопросам; остальные заседания созываются Управлением по координации гуманитарных вопросов от имени координатора по гуманитарным вопросам