Together with local authorities, the Society supported the medical situation of albinos in the United Republic of Tanzania. |
Совместно с местными властями, Общество оказывало поддержку в налаживании медицинского обслуживания альбиносов в Объединенной Республике Танзания. |
A project related to capacity-building to reduce maternal and infant mortality is ongoing in the United Republic of Tanzania. |
В Объединенной Республике Танзания продолжается осуществление проекта по наращиванию потенциала в области снижения материнской и младенческой смертности. |
In this regard, UNODC has provided assistance to Botswana, Cambodia, Comoros, Ecuador, Ethiopia and the United Republic of Tanzania. |
В этом плане ЮНОДК оказало помощь Ботсване, Камбодже, Коморским Островам, Объединенной Республике Танзания, Эквадору и Эфиопии. |
Algeria highlighted the commitment of the United Republic of Tanzania to the universal periodic review in its support for the majority of the recommendations made. |
Алжир выделил приверженность Объединенной Республики Танзания проведению универсального периодического обзора, выразившуюся в поддержке ею большинства вынесенных рекомендаций. |
It facilitated train-the-trainer workshops in Burundi, Kenya, Rwanda, the United Republic of Tanzania and Uganda. |
Он выступил организатором практикумов по подготовке инструкторов в Бурунди, Кении, Руанде, Объединенной Республике Танзания и Уганде. |
In the United Republic of Tanzania, unrecovered receivables exceeded $3 million. |
В Объединенной Республике Танзания общая сумма невзысканной дебиторской задолженности превысила З млн. долл. США. |
In the United Republic of Tanzania, the actual turnover thresholds are set by the authority itself, which allows fine-tuning the system. |
В Объединенной Республике Танзания эти пороговые объемы устанавливаются непосредственно антимонопольным органом, что позволяет дополнительно корректировать работу системы. |
In the United Republic of Tanzania, a procurement team was established and has implemented 25 long-term agreements. |
В Объединенной Республике Танзания была создана группа по закупкам, которая реализовала 25 долговременных соглашений. |
Three investment guides for Kenya, the United Republic of Tanzania and East Africa are currently in preparation. |
В настоящее время ведется подготовка еще трех инвестиционных руководств для Кении, Объединенной Республики Танзании и Восточной Африки. |
The two programmes are working jointly, for example, in Kenya and the United Republic of Tanzania. |
В частности, обе программы сообща действуют в Кении и в Объединенной Республике Танзании. |
Panellists provided illustrations of initiatives to foster inclusiveness, particularly from Brazil, India and the United Republic of Tanzania. |
Эксперты приводили примеры инициатив по расширению вовлеченности, в частности из опыта Бразилии, Индии и Объединенной Республики Танзании. |
The United Republic of Tanzania has strict laws and regulations concerning ownership of firearms. |
В Объединенной Республике Танзании действуют строгие законы и положения, регулирующие владение огнестрельным оружием. |
The Government of the United Republic of Tanzania is expected to report to the Regional Initiative on the outcome of its discussions with FNL. |
Ожидается, что правительство Объединенной Республики Танзания информирует Региональную инициативу о результатах обсуждений с участием НСО. |
Support to the official Helsinki Process on effective global governance: participation in meetings held in Malaysia and the United Republic of Tanzania. |
Поддержка официального хельсинского процесса по эффективному глобальному управлению: участие в заседаниях, прошедших в Малайзии и Объединенной Республике Танзании. |
In the next two weeks, troops are expected to arrive from the Gambia, Nigeria, Senegal and the United Republic of Tanzania. |
В предстоящие две недели ожидается прибытие войск из Гамбии, Нигерии, Объединенной Республики Танзании и Сенегала. |
Refugees in the United Republic of Tanzania are assisted and protected within the Tanzanian Refugee Act. |
В Объединенной Республике Танзании в соответствии с законом о беженцах им оказывается помощь и обеспечивается защита. |
Needs assessments were carried out in Burundi, Eritrea, Madagascar and the United Republic of Tanzania. |
Была осуществлена оценка потребностей в Бурунди, на Мадагаскаре, в Объединенной Республике Танзании и Эритрее. |
An Older Citizens Monitoring Project is being implemented in Bangladesh, Bolivia, Jamaica, Kenya and the United Republic of Tanzania. |
В настоящее время в Бангладеш, Боливии, Ямайке, Кении и Объединенной Республике Танзания осуществляется мониторинговый проект по проблемам пожилых граждан. |
The United Republic of Tanzania issued guidelines and a checklist on mainstreaming gender perspectives in sectoral budgets. |
В Объединенной Республике Танзания были разработаны руководящие принципы и инструкции по обеспечению учета гендерных факторов в секторальных бюджетах. |
Initially, three countries - the United Republic of Tanzania, Uganda and Angola - will be targeted. |
Сначала деятельность будет осуществляться в трех странах - в Объединенной Республике Танзании, Уганде и Анголе. |
Thus, a national gender policy was elaborated and adopted in Burundi, Lesotho, Sierra Leone and the United Republic of Tanzania. |
Так, национальная политика по гендерным вопросам была разработана и принята в Бурунди, Лесото, Объединенной Республике Танзания и Сьерра-Леоне. |
The United Republic of Tanzania has undertaken fiscal decentralization in local governance and education and health sectors. |
В Объединенной Республики Танзания была проведена бюджетная децентрализация в секторах местного управления, образования и здравоохранения. |
However, some progress was made towards local integration of Somali Bantus in the United Republic of Tanzania. |
Вместе с тем был достигнут некоторый успех в местной интеграции банту из Сомали в Объединенной Республике Танзания. |
New projects are currently being developed for China, Nicaragua, Serbia, the United Republic of Tanzania, and Viet Nam. |
В настоящее время разрабатываются новые проекты для Вьетнама, Китая, Никарагуа, Сербии и Объединенной Республики Танзания. |
Only the Government of the United Republic of Tanzania seemed to be pushing the refugees to return to Burundi. |
Только правительство Объединенной Республики Танзания, как представляется, проводит среди беженцев работу за возвращение в Бурунди. |