To ease the strain, programmes have been developed in the United Republic of Tanzania to provide counselling to families. |
В целях уменьшения этого бремени в Объединенной Республике Танзания были разработаны программы по оказанию семьям консультативных услуг. |
An example is a voucher scheme for ITNs which is being tested in the United Republic of Tanzania. |
Примером такой деятельности является система ваучеров для получения ОИПС, испытание которой проходит в Объединенной Республике Танзания. |
Two more reviews, in Ethiopia and the United Republic of Tanzania, have been initiated and are at different stages of implementation. |
Началась реализация еще двух обзоров - в Эфиопии и Объединенной Республике Танзании, которые в настоящее время находятся на различных этапах осуществления. |
Members of the mission paid tribute to the role of the United Republic of Tanzania in supporting and facilitating both processes. |
Члены миссии отдали должное роли Объединенной Республики Танзания в деле оказания поддержки и содействия обоим процессам. |
Two more reviews were being launched in Ethiopia and the United Republic of Tanzania. |
Было также начато осуществление таких обзоров в отношении Эфиопии и Объединенной Республики Танзании. |
In the United Republic of Tanzania, the term of residence required before naturalization had recently been shortened from 10 to 5 years. |
В Объединенной Республике Танзании срок проживания, необходимый для натурализации, недавно был сокращен с 10 до 5 лет. |
Some weeks later, almost all Rwandans in the United Republic of Tanzania also returned to their country. |
Несколькими неделями позднее почти все находившиеся в Объединенной Республике Танзании руандийцы также вернулись в свою страну. |
Both were returning from a regional peace conference held in the United Republic of Tanzania. |
Они оба возвращались из Объединенной Республики Танзании, где проходила региональная мирная конференция. |
UNCTAD provided assistance on risk management issues, primarily in Uganda, the United Republic of Tanzania, Zimbabwe and South Africa. |
ЮНКТАД оказывала помощь в вопросах управления рисками, главным образом в Зимбабве, Объединенной Республике Танзании, Уганде и Южной Африке. |
This is my second appearance before a session of the General Assembly since being elected President of the United Republic of Tanzania in 1985. |
Это мое второе выступление на сессии Генеральной Ассамблеи после моего избрания на пост президента Объединенной Республики Танзании в 1985 году. |
The programme is now being implemented full-scale in the United Republic of Tanzania, Cộte d'Ivoire and Colombia. |
В настоящее время эта программа осуществляется в полном объеме в Объединенной Республике Танзания, Кот-д'Ивуаре и Колумбии. |
In the United Republic of Tanzania, the UNICEF team contributed extensive organizational experience in support of district planning. |
В Объединенной Республике Танзании в рамках оказания поддержки в вопросах планирования на окружном уровне группа ЮНИСЕФ поделилась своим богатым организационным опытом. |
Rehabilitation of United Regional Hospital - preliminary measures require $0.2 million. |
Реконструкция объединенной районной больницы на предварительные меры требуется 0,2 млн. долл. |
The countries involved included Kenya, Nigeria, Senegal and the United Republic of Tanzania. |
Эти проекты осуществляются, в частности, в Кении, Нигерии, Объединенной Республике Танзания и Сенегале. |
In that regard, the Governments of Kenya, Uganda and the United Republic of Tanzania would form a customs union in November 2003. |
В этой связи правительства Кении, Уганды и Объединенной Республики Танзании создадут в ноябре 2003 года таможенный союз. |
As of June 2001, the railways of Cameroon, Kenya, Uganda and the United Republic of Tanzania have signed maintenance contracts. |
По состоянию на июнь 2001 года контракты на обслуживание подписали железные дороги Камеруна, Кении, Объединенной Республики Танзании и Уганды. |
LinKS is a regional project being implemented in the United Republic of Tanzania, Mozambique and Swaziland. |
Проект ЛинКС представляет собой региональный проект, который осуществляется в Объединенной Республике Танзании, Мозамбике и Свазиленде. |
The widespread use and applications of GNSS in agricultural development in the United Republic of Tanzania were described. |
Были отмечены широкие масштабы использования и применения GNSS в развитии сельского хозяйства Объединенной Республики Танзания. |
In the United Republic of Tanzania, an SME policy document prepared with the support of UNIDO has been ratified by the Cabinet. |
В Объединенной Республике Танзания при под-держке ЮНИДО подготовлен программный документ по МСП, который был ратифицирован Кабинетом. |
In that context, we commend the United Republic of Tanzania for taking this very relevant and timely initiative. |
В этой связи мы воздаем должное Объединенной Республике Танзания за ее весьма актуальную и своевременную инициативу. |
The representative from the United Republic of Tanzania summarized his country's experience in cooperation between conventions at the national level. |
Представитель Объединенной Республики Танзании кратко рассказал об опыте его страны в области сотрудничества между конвенциями на национальном уровне. |
Statements were made by the representatives of Bahrain, Thailand, the United Republic of Tanzania, Malaysia, Grenada, Cyprus and Mexico. |
С заявлениями выступили представители Бахрейна, Таиланда, Объединенной Республики Танзании, Малайзии, Гренады, Кипра и Мексики. |
He had taken note of the special situation of the information centres in Yemen and the United Republic of Tanzania and their staffing needs. |
Он принял к сведению особую ситуацию с информационными центрами в Йемене и в Объединенной Республике Танзании и их кадровые потребности. |
A few DAC members have recently attempted procedural reforms as regards harmonized reporting requirements in the United Republic of Tanzania. |
Недавно рядом членов КСР были предприняты реформы процедурного характера в отношении согласованных потребностей в области отчетности в Объединенной Республике Танзании. |
Mr. Yussuf (United Republic of Tanzania) commended the Joint Inspection Unit on its efforts to ensure that its recommendations were implemented. |
Г-н Юсуф (Объединенная Республика Танзания) выражает признательность Объединенной инспекционной группе за ее усилия по обеспечению осуществления ее рекомендаций. |