Английский - русский
Перевод слова United
Вариант перевода Объединенной

Примеры в контексте "United - Объединенной"

Примеры: United - Объединенной
Internationally, the four core countries of operation include: Kenya, South Africa, the United Republic of Tanzania and Zimbabwe. На международном уровне работа в основном ведется в четырех странах: Кении, Южной Африке, Объединенной Республике Танзании и Зимбабве.
The Chair thanked India, the United Republic of Tanzania and the INC for their substantial contributions. Председатель выразил благодарность Индии, Объединенной Республики Танзания и МСО за их большой вклад в эту работу.
With respect to local integration, the Director expressed particular appreciation to the United Republic of Tanzania for the naturalization of 155,050 Burundian refugees. Что касается интеграции на местном уровне, то Директор выразил особую признательность Объединенной Республике Танзания за натурализацию 155050 бурундийских беженцев.
Technical assessments of national capacities were also undertaken in Azerbaijan, the Republic of Moldova and the United Republic of Tanzania. Техническая оценка национального потенциала была также проведена в Азербайджане, Республике Молдове и Объединенной Республике Танзания.
He had been informed by the officers in the column that the delivery had come across Lake Tanganyika from the United Republic of Tanzania. Офицеры из состава колонны сказали ему, что эта партия оружия была переправлена через озеро Танганьика из Объединенной Республики Танзания.
In the past year, around 500 older women had been murdered in the United Republic of Tanzania following accusations of witchcraft. В прошлом году в Объединенной Республике Танзания были убиты порядка 500 пожилых женщин, обвиненных в колдовстве.
A needs assessment was conducted for the United Republic of Tanzania on sustainable commodity production and business management. Для Объединенной Республики Танзания была проведена оценка потребностей, связанных с устойчивым производством сырья и управлением хозяйственной деятельностью.
Other new initiatives in the region include city development strategies in Benin, Mali, the United Republic of Tanzania and Kenya. К числу других новых инициатив в этом регионе относится принятие стратегий развития городов в Бенине, Мали, Объединенной Республике Танзания и Кении.
WFP participates in the Paris Declaration agenda in Cambodia, Mozambique, Nicaragua, Rwanda and the United Republic of Tanzania. ВПП участвует в осуществлении положений Парижской декларации в Камбодже, Мозамбике, Никарагуа, Объединенной Республике Танзания и Руанде.
The report indicates the different forms of violence against women that occur in the United Republic of Tanzania (para. 26). В докладе отмечаются различные формы насилия в отношении женщин, имеющие место в Объединенной Республике Танзания (пункт 26).
Despite numerous efforts by the Government of the United Republic of Tanzania to facilitate negotiations, no progress has been achieved on this track. Несмотря на многочисленные усилия правительства Объединенной Республики Танзании по содействию переговорам, в этом направлении не было достигнуто никакого прогресса.
During the reporting period, the rate of return of Burundian refugees from the United Republic of Tanzania decreased significantly. ЗЗ. В течение отчетного периода наблюдалось значительное сокращение темпов возвращения бурундийских беженцев из Объединенной Республики Танзании.
The issue of Burundian illegal immigrants in the United Republic of Tanzania is also being addressed bilaterally between the two Governments. Вопрос о незаконных бурундийских иммигрантах в Объединенной Республике Танзания обсуждается и на двустороннем уровне между двумя правительствами.
In that regard, we congratulate Ambassador Liberata Mulamula of the United Republic of Tanzania for her nomination as Executive Secretary of that body. В этой связи мы поздравляем посла Либерату Муламулу из Объединенной Республики Танзания с назначением на пост Исполнительного секретаря этого органа.
Finally, I would like to thank the delegation of the United Republic of Tanzania for drafting the Presidential Statement, which we support. В заключение я хотел бы поблагодарить делегацию Объединенной Республики Танзании за выработку проекта заявления Председателя, который мы поддерживаем.
Activities under this project took place in the United Republic of Tanzania and will be replicating it in other LDCs, resources permitting. Деятельность по линии этого проекта осуществлялась в Объединенной Республике Танзании и при наличии ресурсов будет развернута в других НРС.
Preparations are underway for conducting assessments in the Dominican Republic, Kenya, Uganda and the United Republic of Tanzania. В настоящее время осуществляется подготовка к проведению оценок в Доминиканской Республике, Кении, Уганде и Объединенной Республике Танзании.
The study is organized around four country case studies (Chile, Ghana, Peru and United Republic of Tanzania). Оно опирается на тематические исследования по четырем странам (Чили, Гане, Перу и Объединенной Республике Танзании).
Additionally we continue to support specific projects in Madagascar, Nicaragua, the United Republic of Tanzania and Thailand. Кроме того, Организация продолжает оказывать поддержку в реализации специальных проектов на Мадагаскаре, в Никарагуа, Объединенной Республике Танзания и Таиланде.
On 5 December 1980, four UNDP staff members died in an air crash in the United Republic of Tanzania. 5 декабря 1980 года четыре сотрудника ПРООН погибли в авиакатастрофе в Объединенной Республике Танзания.
Refugees continued to repatriate to Burundi, almost exclusively from the United Republic of Tanzania. Беженцы из Бурунди продолжали возвращаться на родину, почти исключительно из Объединенной Республики Танзания.
In the United Republic of Tanzania, funds were provided for an awareness-raising campaign. В Объединенной Республике Танзания были выделены средства на кампанию по расширению осведомленности.
The scope and potential of these policies were showcased, including examples from Egypt and the United Republic of Tanzania. Были продемонстрированы области применения и потенциальные возможности этих стратегий, включая примеры из Египта и Объединенной Республики Танзания.
Donor coordination is strengthened through such efforts, of which there are excellent examples in Bangladesh, Uganda and the United Republic of Tanzania. Такие усилия способствуют укреплению координации деятельности доноров, и существуют прекрасные примеры этого в Бангладеш, Уганде и Объединенной Республике Танзания.
Three more facilities are planned for start-up in 2009, in Ghana, Mozambique and the United Republic of Tanzania. В 2009 году планируется открыть еще три таких предприятия - в Гане, Мозамбике и Объединенной Республике Танзания.