Английский - русский
Перевод слова United
Вариант перевода Объединенной

Примеры в контексте "United - Объединенной"

Примеры: United - Объединенной
Charles Bajungu, Manager of International Taxation, for the Tanzania Revenue Authority, outlined the experience of the United Republic of Tanzania with extractive industries as a practical reflection of relevant issues. Чарльз Баджунгу, руководитель Отдела международного налогообложения Налогового управления Танзании, рассказал об опыте работы отраслей горнодобывающей промышленности в Объединенной Республике Танзания в качестве практического преломления соответствующих вопросов.
This constitutional requirement is a temporary special measures aimed at accelerating equality between men and women in both the Zanzibar House of Representatives and National Assembly of the United Republic of Tanzania. Эта конституционная норма является временной специальной мерой, направленной на ускорение достижения равенства между мужчинами и женщинами в Палате представителей Занзибара и Национальном собрании Объединенной Республики Танзания.
Second Draft Constitution of the United Republic of Tanzania (30 December 2013). Policies Второй проект конституции Объединенной Республики Танзания (30 декабря 2013 года)
Suriname is a constitutional democracy, with a President elected by the unicameral National Assembly or by the larger United People's Assembly. Суринам является конституционной демократией, и его президент избирается однопалатной Национальной ассамблеей или более многочисленной Объединенной народной ассамблеей.
Establishment of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities in the United Republic of Tanzania; в Объединенной Республике Танзания был учрежден Комитет по правам лиц с инвалидностью;
Doan Huy Chuong, born in 1985, a citizen of Viet Nam, is a founding member of the United Workers-Farmers Organization. Доан Хью Чуонг, 1985 года рождения, гражданин Вьетнама, является членом-основателем Объединенной фермерско-рабочей организации.
Women's Division of the General Board of Global Ministries of the United Methodist Church Женский отдел Генерального совета глобальных миссий Объединенной методистской церкви
During the course of the universal periodic review of the United Republic of Tanzania, 54 delegations had taken the floor, formulating questions and recommendations. В ходе универсального периодического обзора по Объединенной Республике Танзания 54 делегации взяли слово, формулируя вопросы и рекомендации.
As a result, shortly after the event, the national institution of the United Republic of Tanzania submitted a report to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights. В результате вскоре после окончания мероприятия национальное учреждение Объединенной Республики Танзания представило доклад Комитету по экономическим, социальным и культурным правам.
Imperial Marines of the United Republic, out near the rim? Имперские пехотинцы Объединенной Республики, что-то типа того.
I'm Commander Benjamin Sisko and, on behalf of the United Federation of Planets and Starfleet Command I'd like to welcome you to Deep Space 9. Я - коммандер Бенджамин Сиско, от имени Объединенной Федерации Планет и Командования Звёздного Флота приветствую вас на Дип Спейс 9.
The two organizations have also held a number of joint workshops that include the International Workshop on Climate and Land Degradation, held in the United Republic of Tanzania. Этими двумя организациями также проведен ряд совместных рабочих совещаний, включая Международное рабочее совещание по климату и деградации земель, состоявшееся в Объединенной Республике Танзания.
Ms. Ruth H. Mollel, Permanent Secretary, Vice-President's Office of the United Republic of Tanzania Г-жа Рут Х. Моллел, Постоянный секретарь, Канцелярия Вице-Президента Объединенной Республики Танзании
In 2009, the organization registered with the Ministry of Home Affairs of the United Republic of Tanzania to engage in collaborative humanitarian work throughout the country. В 2009 году организация зарегистрировалась в Министерстве внутренних дел Объединенной Республики Танзании с целью организации и осуществления совместной гуманитарной деятельности на всей территории страны.
An interactive discussion ensued, during which the representatives of the United Republic of Tanzania, Morocco and Germany made comments and posed questions. После этого состоялся интерактивный диалог, в ходе которого представители Объединенной Республики Танзания, Марокко и Германии высказали замечания и задали вопросы.
This report is part of the voluntary tripartite peer review of competition policies in the United Republic of Tanzania, Zambia and Zimbabwe. Настоящий доклад подготовлен в рамках добровольного трехстороннего экспертного обзора политики в области конкуренции в Замбии, Зимбабве и Объединенной Республике Танзания.
The United Republic of Tanzania will need to make sure that the provision that the competition law is violated intentionally be interpreted very restrictively. В Объединенной Республике Танзания необходимо обеспечить как можно более ограничительное толкование положения о том, что нарушение антимонопольного законодательства должно быть умышленным.
For example, UNCTAD undertook a pilot project in the United Republic of Tanzania, funded by Norway, that has enabled the Tanzanian Government to develop and publish a National CDM Implementation Guide. Например, ЮНКТАД провела в Объединенной Республике Танзании экспериментальный проект, финансировавшийся Норвегией, который позволил танзанийскому правительству подготовить и опубликовать Национальное руководство по осуществлению МЧР.
The example of the United Republic of Tanzania was given, where, despite strong macroeconomic fundamentals and encouraging economic growth rates, poverty was still growing in many segments of the society. Был приведен пример Объединенной Республики Танзании, в которой, несмотря на хорошие макроэкономические факторы и обнадеживающие темпы экономического роста, продолжает увеличиваться бедность во многих сегментах общества.
The facility is piloting field projects in Kenya and the United Republic of Tanzania which seek to leverage funds from local commercial banks in the pilot countries. Фонд осуществляет экспериментальные полевые проекты в Кении и Объединенной Республике Танзании, предусматривающие мобилизацию средств местных коммерческих банков в охваченных экспериментом странах.
Fruitful groundwork was provided by the International Labour Organization (ILO) World Commission on the Social Dimension of Globalization, co-chaired by the Presidents of Finland and the United Republic of Tanzania. Плодотворная основа для этого была заложена Всемирной комиссией по социальному измерению глобализации Международной организации труда (МОТ), сопредседателями которой являются президенты Финляндии и Объединенной Республики Танзания.
In cooperation with the World Bank and the EC, UNCTAD organized a regional Conference on Competition, Competitiveness and Development in the United Republic of Tanzania. В сотрудничестве со Всемирным банком и Европейской комиссией ЮНКТАД провела в Объединенной Республике Танзании региональную Конференцию по вопросам конкуренции, конкурентоспособности и развития.
Country reviews on the status of governance in investment promotion were carried out in Ethiopia, Lesotho, Maldives and the United Republic of Tanzania. Обзоры состояния управления деятельностью по поощрению инвестиций были проведены в Эфиопии, Лесото, на Мальдивских Островах и в Объединенной Республике Танзании.
In 2003, a review of the status of governance in investment promotion and facilitation was carried out in Lesotho and the United Republic of Tanzania. В 2003 году в Лесото и Объединенной Республике Танзании был проведен обзор управления в области поощрения и стимулирования инвестиций.
Thanked His Excellency President Benjamin Mkapa and the Government and people of the United Republic of Tanzania for hosting the Summit and for their continued support to the peace process. Выразили Его Превосходительству президенту Бенджамину Мкапе, правительству и народу Объединенной Республики Танзании признательность за организацию Встречи на высшем уровне и за постоянную поддержку мирного процесса.