Английский - русский
Перевод слова Uganda
Вариант перевода Уганды

Примеры в контексте "Uganda - Уганды"

Примеры: Uganda - Уганды
Though Uganda Government has adopted various strategies to reduce poverty, there some challenges being experienced. Несмотря на принятые правительством Уганды различные стратегии сокращения масштабов нищеты, некоторые проблемы еще не преодолены.
Concerted activities have been implemented to make the Guidelines known and applicable in Uganda. Были проведены согласованные мероприятия по ознакомлению с этими Руководящими принципами и обеспечению их применимости в отношении Уганды.
The Committee representation has been expanded to include the Inspectors-General of the police-contributing countries, namely Nigeria and Uganda. Состав Комитета увеличился за счет включения генеральных инспекторов стран, представляющих полицию, а именно Нигерии и Уганды.
M23 also sought to recruit in refugee camps in western Uganda (see para. 39). Члены Движения также пытались вербовать солдат в лагерях для беженцев в западной части Уганды (см. пункт 39).
On 2 December, Mr. Kabila met Yoweri Museveni, President of Uganda, in Kampala. З. 2 декабря г-н Кабила встретился в Кампале с президентом Уганды Йовери Мусевени.
The victims are recorded as being nationals of Uganda, Mozambique, Nigeria, China and India. По имеющимся данным, речь идет о гражданах Уганды, Мозамбика, Нигерии, Китая и Индии.
The observers for Uganda, Burkina Faso, Australia, Mexico, Kenya, Ecuador and Nigeria participated. В диалоге также участвовали наблюдатели от Уганды, Буркина-Фасо, Австралии, Мексики, Кении, Эквадора и Нигерии.
The observers for Poland, Senegal, Burkina Faso, the Sudan, Morocco, Uganda, South Africa and Ecuador participated. В диалоге участвовали наблюдатели от Польши, Сенегала, Буркина-Фасо, Судана, Марокко, Уганды, Южной Африки и Эквадора.
Most recently, UNODC reviewed the Uganda Legislation on the protection of victims and witnesses. Совсем недавно УНП ООН провело обзор законодательства Уганды о защите потерпевших и свидетелей.
In 2013, UNODC has collaborated with the OHCHR to support the Governments of Rwanda and Uganda. В 2013 году УНП ООН в сотрудничестве с УВКПЧ оказывало поддержку правительствам Руанды и Уганды.
Morocco was pleased with Uganda's excellent cooperation with the universal periodic review mechanism. Марокко с удовлетворением отметило полное сотрудничество Уганды с механизмом универсального периодического обзора.
The Uganda Human Rights Commission also participates in events organized by civil society to strengthen links with defenders. В целях укрепления связей с правозащитниками представители Комиссии по правам человека Уганды также принимают участие в мероприятиях, организуемых гражданским обществом.
Ten other pouches, all the same weight, were flown from here to Uganda. Десять других посылок, того же веса, прилетели сюда из Уганды.
And now here I am, the president of Uganda. А я вот вырвался и стал президентом Уганды.
Coffee is Uganda's major export. Кофе - главная статья экспорта Уганды.
It's a letter telling Kizza To take an opportunity To leave Uganda for America. Это письмо, в котором Киззу просят воспользоваться шансом и уехать из Уганды в Америку.
Maybe it's all the stuff Amin wouldn't let them take out of Uganda. Возможно, это всё вещи, которые Амин не позволил бы им вывезти из Уганды.
We commend Burundi and Uganda for the courage and heroism of their troops in support of the peace effort. Мы высоко оцениваем мужество и героизм военнослужащих из Бурунди и Уганды, оказывающих поддержку мирным усилиям.
The President added that the Democratic Republic of the Congo had initiated contacts with the Governments of Uganda and Southern Sudan in that regard. Президент добавил, что Демократическая Республика Конго установила контакты с правительствами Уганды и Южного Судана в этой связи.
Uganda noted improved access to potable water, creation of the "Health Development Army" and the NHRAP. Делегация Уганды отметила улучшение доступа к питьевой воде, учреждение "Армии развития медицинских услуг", а также разработку НПДПЧ.
These leaders have also alleged that there are training camps for those militia in Uganda. Эти лидеры высказали также предположение о том, что эти ополченцы проходят обучение в лагерях на территории Уганды.
Since 2003, ten youth interns from Canada, Ethiopia, Kenya and Uganda have worked at the headquarters. Начиная с 2003 года в штаб-квартире работало десять молодых стажеров из Канады, Кении, Уганды и Эфиопии.
Flights across any border of Uganda are registered at these points. Полеты через любую границу Уганды регистрируются в одном из этих пунктов.
Furthermore, in 1994, the buying of gold which had been a monopoly of Bank of Uganda, was also liberalized. Далее, в 1994 году произошла также либерализация скупки золота, которая до того была монополией Банка Уганды.
Furthermore, the Group found instances of aircraft arriving from Uganda in violation of the airspace regulations of the Democratic Republic of the Congo. Кроме того, Группа обнаружила случаи прибытия самолетов из Уганды с нарушением положений Демократической Республики Конго в отношении воздушного пространства.