Английский - русский
Перевод слова Uganda
Вариант перевода Уганды

Примеры в контексте "Uganda - Уганды"

Примеры: Uganda - Уганды
Instances of such traffic have increased as a result of the limitations on UNOMUR's movements imposed by Uganda. Случаи нелегальной переброски участились вследствие ограничений свободы передвижения МНООНУР со стороны правительства Уганды.
Thus, with the assistance of Uganda, large-scale offensives were staged in April l992. Именно поэтому в апреле 1992 года с помощью Уганды ими были организованы энергичные наступательные действия.
Diplomats accredited to Uganda were invited by the Uganda Government to witness the scene of the Atiak massacres; Приехавшие на место происшествия по приглашению правительства Уганды аккредитованные в Уганде дипломаты засвидетельствовали факты совершенных в Атияке зверств;
Ms. Maggie Kigozi, Executive Director, Uganda Investment Authority, described efforts made to strengthen the provision of information for investors in Uganda. Инвестиционное агентство Уганды располагает интерактивным, постоянно обновляемым веб-сайтом, на который помещается ценная для инвесторов информация, например, сведения о географическом распределении земельных угодий.
Mr. Mubanda (Uganda): On behalf of the delegation of Uganda, I should like to congratulate His Excellency Mr. Theo-Ben Gurirab and all the Vice-Presidents on their election to guide the deliberations of the General Assembly at its last session of this century. Г-н Мубунда (Уганда) (говорит по-английски): От имени делегации Уганды я хотел бы поздравить Его Превосходительство г-на Тео-Бена Гурираба и всех заместителей Председателя с избранием их на пост руководителей последней сессии Генеральной Ассамблеи в уходящем веке.
Inaugurated in August 2010, the African Center for Cyberlaw and Cybercrime Prevention has ongoing arrangements with the Central Bank of Uganda by which all commercial banks will be mobilized to participate in the planned sensitization activities against identity theft in Uganda. Учрежденный в августе 2010 года Африканский центр по правовому регулированию киберпространства и предупреждению киберпреступности (АЦПКПК) имеет действующие договоренности с центральным банком Уганды, в соответствии с которыми все коммерческие банки будут участвовать в планируемых мероприятиях по привлечению внимания к борьбе с хищением личных данных в Уганде.
These concerns were reiterated by my Special Representative for Children and Armed Conflict during her meeting with the Uganda Chief of Defence Forces, General Aronda Nyakayrima, during her visit to Uganda in May 2010. Такую озабоченность вновь высказала мой Специальный представитель по вопросу о положении детей и вооруженных конфликтах в ходе встречи с командующим Силами обороны Уганды генералом Арондой Ниакайримой в ходе своей поездки в Уганду в мае 2010 года.
Ms. Katabarwa (Uganda) said that she wished to reiterate that her country's Permanent Mission in Geneva had not been notified that a report on Uganda was to be tabled at the current session. Г-жа Катабарва (Уганда) выражает желание вновь обратить внимание присутствующих на тот факт, что Постоянное представительство Уганды в Женеве не получило уведомления о вынесении доклада по Уганде на обсуждение на текущей сессии.
The Uganda People's Defence Forces trained a battalion-sized unit in Uganda early in 2009, which was redeployed to Mogadishu in May 2009. Народные силы обороны Уганды в начале 2009 года провели в Уганде подготовку подразделения, равного по численности батальону, которое было затем передислоцировано в Могадишо в мае 2009 года.
Where Uganda is concerned, the Group still had problems visiting the arms factory in Nakasongola, notwithstanding the official invitation extended by Uganda to the Chair of the Sanctions Committee. Что касается Уганды, то Группа экспертов вновь столкнулась с трудностями при посещении завода по производству боеприпасов в Накасонголе, несмотря на официальное приглашение, направленное этой страной Председателю Комитета по санкциям.
Uganda's Ministry of Health is engaging in the provision of antiretroviral drugs to prevent mother-to-child HIV/AIDS transmission. Министерство здравоохранения Уганды ведет работу по обеспечению беременных женщин антиретровирусными препаратами, чтобы не допустить передачу вируса от матери к ребенку.
I am standing here for Reverend Gideon Byamugisha, an Anglican priest from Uganda who is living with HIV/AIDS. Сегодня я обращаюсь к вам от имени преподобного Гидеона Бьямугиша, англиканского священника из Уганды, больного ВИЧ/СПИДом.
Rwanda and Uganda have openly acknowledged their support, while Burundi continues to deny its involvement. Как выяснилось, это нападение осуществлялось при поддержке Руанды и Уганды и скрытом пособничестве Бурунди.
The Rwindi station was seriously damaged by the bombing carried out by the regular armed forces of Burundi, Rwanda and Uganda. Станция РВИНДИ, серьезно пострадавшая с результате обстрела регулярными вооруженными силами Руанды, Уганды и Бурунди.
Uganda was pleased to have been able to benefit from the training programmes which had been organized. Делегация Уганды в этой связи с удовлетворением отмечает предоставленные ей возможности участвовать в программах подготовки кадров.
No other leader since independence has ever submitted himself to the electorate of Uganda. Ни один другой лидер со времени обретения независимости не вверял свою судьбу избирателям Уганды.
The issue of freshwater is indeed of paramount importance to the delegation of Uganda. Вопрос о рациональном использовании ресурсов пресной воды действительно имеет важнейшее значение для делегации Уганды.
Because of constraints of time, my delegation will confine its remarks to paragraphs 107 to 111 of the report, which concern Uganda. В силу установленного регламента моя делегация ограничит свои замечания пунктами 107-111 доклада, которые касаются Уганды.
Another area of concern to us is the application of an invalid hypothesis to find Uganda guilty. Другим вызывающим у нас беспокойство аспектом является применение к нам какой-то несостоятельной гипотезы для признания Уганды виновной.
Uganda has a multi-ethnic and multi-lingual population estimated at 31 million (2010). Согласно оценкам, численность многоэтничного и многоязыкового населения Уганды составляет 31 млн. человек (по данным 2010 года).
The Acting President: The Secretariat has informed me that Uganda's notification was not received in time. Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Секретариат информировал меня о том, что уведомление Уганды не было получено вовремя.
Despite its military defeat, the M23 surrender remained incomplete as many M23 ex-combatants awaited amnesty and repatriation from Uganda and Rwanda. Хотя движение «М23» потерпело военное поражение, не все его бывшие комбатанты сдались властям, поскольку многие из них ожидали амнистии и репатриации из Уганды и Руанды.
To that end, the Bank of Uganda had instituted measures to strictly enforce anti-money-laundering legislation. С этой целью Банк Уганды принял меры, нацеленные на обеспечение строгого соблюдения законодательных положений о борьбе с отмыванием денег.
The experiment attempted to cover 140 enumeration areas across Uganda, selected with probability proportional to size and urban/rural split. В рамках эксперимента была предпринята попытка охватить 140 переписных участков на всей территории Уганды, которые отбирались с вероятностью, пропорциональной размеру и соотношению городского и сельского населения.
A recent government of Uganda study found that there are 3,000 four-wheel drive motor vehicles at the Minister of Health headquarters. Последнее исследование правительства Уганды обнаружило, что головной офис Министерства Здравоохранения имеет в своем распоряжении З, 000 четырех колесных автотранспортных средства.