Английский - русский
Перевод слова Uganda
Вариант перевода Уганде

Примеры в контексте "Uganda - Уганде"

Примеры: Uganda - Уганде
I spend most of the year ministering to people in uganda. Я провела большую часть года в Уганде.
Girls Both educated and uneducated girls in Uganda are really suffering. Как образованные, так и не имеющие образования девочки в Уганде испытывают настоящие страдания.
We seek development partners to implement domestic violence projects in Uganda. Мы занимаемся поиском партнеров по развитию, которые реализовали бы проекты по борьбе с насилием в семьях в Уганде.
Conservation Efforts for Community Development (CECOD) in Uganda. Усилия по сохранению природы в интересах общинного развития (УСПОР) в Уганде.
Please also indicate measures taken to register all children born in Uganda. Просьба также сообщить о мерах, принятых с целью регистрации всех детей, родившихся в Уганде.
This has been central to effective AIDS response in Uganda. Это занимало центральное место в эффективной кампании борьбы со СПИДом в Уганде.
DAR approaches are currently being applied in Zambia and Uganda. Основанные на ПРБ подходы в настоящее время применяются в Замбии и Уганде.
The general circumstances in Uganda are not reassuring. Общая обстановка, существующая в Уганде, не внушает особого оптимизма.
Because I think kids in Uganda should be immunized. Потому что я думаю, что детям в Уганде стоит сделать прививки.
The target group in Uganda is AIDS orphans. Объектом соответствующего проекта в Уганде являются дети-сироты, страдающие СПИДом.
Training activities were also undertaken in Uganda on technology acquisition and negotiation. Два учебных мероприятия были проведены также в Уганде: первое из них было посвящено приобретению технологий, а второе - методике ведения переговоров.
The Members raised concerns about female circumcision in Uganda. Члены Комитета выразили обеспокоенность по поводу существующей в Уганде практики клитеродектомии.
Uganda alone hosts an estimated 300,000 Sudanese refugees. Лишь в Уганде, по оценкам, нашли убежище 300000 суданских беженцев.
I also supervised student research on African customary law in Kenya and Uganda. Кроме того, я руководил научной работой студентов в Кении и Уганде в области африканского обычного права.
Admitted to the Uganda Bar in 1966. Допущен к юридической практике в Уганде в 1966 году.
UNIDO will support an existing training centre for leather products development in Uganda. ЮНИДО окажет поддержку существующему центру по подготовке кадров в области разработки изделий из кожи в Уганде.
That is how Uganda has recovered. Только таким образом Уганде удалось преодолеть свои трудности.
In Uganda, a laboratory was established to reduce fish contamination. В Уганде была создана лаборатория, перед которой была поставлена задача сократить загрязнение рыбных пищевых продуктов.
It participated in the Uganda trade-related meeting in December 1998. Она участвовала в совещании по вопросам торговли, организованном в декабре 1998 года в Уганде.
Three points were important in promoting investment in Uganda. В связи с деятельностью по стимулированию инвестиций в Уганде были отмечены следующие три важных аспекта.
Both Rwanda and Uganda combined emergency actions with human rights and community capacity development. Как в Руанде, так и в Уганде действия в чрезвычайных ситуациях сочетались с мероприятиями по защите прав человека и развитию потенциала общин.
Efforts to establish self-reliance initiatives were illustrated by the positive experiences in Zambia and Uganda. В качестве иллюстрации инициативных мер, направленных на достижение самообеспеченности, был приведен позитивный опыт работы в Замбии и Уганде.
Joint prison assessment missions to Ghana and Uganda also took place. Также были проведены совместные миссии по оценке состояния тюрем в Уганде и Гане.
The organization trained doctors in Uganda. Она организовала курсы повышения квалификации врачей в Уганде.
OHCHR Uganda also supports a community project on memorialization. Кроме того, отделение УВКПЧ в Уганде поддерживает общественный проект по увековечению памяти жертв.