Английский - русский
Перевод слова Uganda
Вариант перевода Уганды

Примеры в контексте "Uganda - Уганды"

Примеры: Uganda - Уганды
1994 - 1995: Delegate to the Constituent Assembly of Uganda. 1994- 1995 - делегат Конституционной ассамблеи Уганды.
The Minister of State for Foreign Affairs and Regional Cooperation of Uganda and the Special Envoy of the President of Rwanda made further statements. С дополнительными заявлениями выступили государственный министр иностранных дел и регионального сотрудничества Уганды и Специальный посланник президента Руанды.
Mr. Ali stressed the importance of regional integration for Uganda in this context. В этой связи г-н Али подчеркнул важное значение региональной интеграции для Уганды.
The observer for the Uganda Land Alliance also made the latter point. Наблюдатель от Земельного альянса Уганды также затрагивала этот последний момент.
The European Union is Uganda's principal export market. Европейский союз является основным экспортным рынком Уганды.
The Constitution of Uganda devoted a whole chapter to human rights. Им посвящена полная глава Конституции Уганды.
Approximately 90 per cent of the children of Uganda were now able to complete primary education. Приблизительно 90 процентов детей Уганды имеют возможность в настоящее время получить начальное образование.
I also want to commend the Coordinator of the Fifth Committee, the representative of Uganda, for his tireless efforts. Мне также хотелось бы поблагодарить координатора Пятого комитета представителя Уганды за его неустанные усилия.
I would like to underscore Uganda's commitment to uphold the tenets of human rights and fundamental freedoms. Я хотел бы подчеркнуть готовность Уганды поддерживать принципы прав человека и основных свобод.
I would simply like to reply briefly to the statements made by the representatives of Rwanda and Uganda. Я просто хотел бы вкратце ответить на выступления представителей Руанды и Уганды.
In the interest of saving time, she supported the representatives of Uganda and Kenya. В интересах экономии времени она поддерживает представителей Уганды и Кении.
Uganda's commitment to the full respect for and universal enjoyment of human rights is well known. Всем хорошо известна приверженность Уганды цели всеобщего и полного уважения прав человека.
Uganda's position on this matter was clearly stated by my Minister this morning. Позиция Уганды по этому вопросу была четко изложена нашим министром сегодня утром.
Uganda's foreign policy is grounded on respect for the sovereignty of other countries. Внешняя политика Уганды основывается на уважении суверенитета других стран.
Allow me at this stage to say something about Uganda's experience under the leadership of President Museveni. Позвольте мне здесь рассказать немного об усилиях Уганды, предпринимаемых под руководством президента Мусевени.
A delegation requested that programmes be put in place for child combatants in the north of Uganda. Однако делегация предложила разработать программы для детей-комбатантов на севере Уганды.
The Chairman thanked the representative of Uganda for his statement and for his efforts to achieve consensus. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ благодарит представителя Уганды за его сообщение и усилия по достижению консенсуса.
His delegation endorsed the suggestion just made by the representative of Uganda. Его делегация поддерживает предложение, только что высказанное представителем Уганды.
Even in my own country, one part of Uganda cannot be used to extrapolate for another. Даже в моей собственной стране одну часть Уганды нельзя использовать для экстраполяции на другую.
We welcome the Minister for Foreign Affairs of Uganda to our meeting. Мы приветствуем на нашем заседании министра иностранных дел Уганды.
The Uganda Government is, therefore, making this special appeal to the international community for humanitarian assistance. Поэтому Правительство Уганды специально обращается к международному сообществу с призывом оказать гуманитарную помощь.
A total of 10,000 km2 of Uganda's surface is forest. 10000 км2 поверхности Уганды заняты лесами.
The Committee welcomes the detailed and comprehensive initial report of Uganda. Комитет приветствует подробный и всесторонний первоначальный доклад Уганды.
Our experience in Uganda is that HIV/AIDS affects all categories of people. Опыт Уганды подтверждает, что ВИЧ/СПИД затрагивает все категории людей.
Advocate of the Courts of Judicature of Uganda. Адвокат в судах общей юрисдикции Уганды.