Английский - русский
Перевод слова South
Вариант перевода Южном

Примеры в контексте "South - Южном"

Примеры: South - Южном
Dissemination of weekly, monthly, quarterly and ad hoc updates, including maps, to all stakeholders (within and outside Sudan) on the implementation of mine action operations in South Sudan, accidents caused by mines or explosive remnants of war and new mines being laid Направление еженедельных, ежемесячных, ежеквартальных и специальных информационных сообщений, включая карты, всем заинтересованным сторонам (в Судане и за его пределами) об осуществлении операций по разминированию в Южном Судане, несчастных случаях, вызванных минами и взрывоопасными пережитками войны, и вновь установленных минах
Underscores the need for a smooth transition from the United Nations Mission in the Sudan to the United Nations Interim Security Force for Abyei and to the United Nations Mission in South Sudan; подчеркивает необходимость планомерного перехода от Миссии Организации Объединенных Наций в Судане к Временным силам Организации Объединенных Наций по обеспечению безопасности в Абьее и Миссии Организации Объединенных Наций в Южном Судане;
36 sensitization missions in North and South Kivu targeting communities with armed group members within local populations, aimed at raising the interest of armed groups in disengagement and disconnecting from the communities 36 поездок в общины в Северном и Южном Киву, где базируются члены вооруженных групп, для проведения разъяснительной работы с целью убедить членов вооруженных групп покинуть общины и прекратить контакты с ними
Quick-impact projects were fully implemented and closed (13 in South Darfur, 6 in West Darfur, 3 in Central Darfur and 3 in East Darfur) in support of the rehabilitation effort of communities Полностью выполнены и закрыты 25 проектов с быстрой отдачей (13 - в Южном Дарфуре, 6 - в Западном Дарфуре, 3 - в Центральном Дарфуре и 3 - в Восточном Дарфуре) в целях содействия усилиям по восстановлению на уровне общин
Taking note with interest of the 21 February 2014 UNMISS Interim Human Rights report, and 8 May 2014 "Conflict in South Sudan: A Human Rights Report", с интересом принимая к сведению промежуточный доклад МООНЮС о соблюдении прав человека от 21 февраля 2014 года и доклад «Конфликт в Южном Судане: доклад о соблюдении прав человека» от 8 мая 2014 года,
Provision of advice to 3 meetings of the Inter-Mission Coordination Mechanism on Migration, attended along with the United Nations Mission in South Sudan and the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur to facilitate organized and systematic annual migration Консультирование трех совещаний общего механизма координации миссий по вопросам миграции с участием Миссии Организации Объединенных Наций в Южном Судане и Смешанной операции Африканского союза-Организации Объединенных Наций в целях обеспечения организованной и систематической ежегодной миграции
New special political missions established in 2012 (Office of the Special Envoy for the Sudan and South Sudan, Office of the Special Adviser on Yemen, United Nations Support Mission in Libya) Новые специальные политические миссии, созданные в 2012 году (Канцелярия Специального посланника в Судане и Южном Судане, Канцелярия Специального советника по Йемену, Миссия Организации Объединенных Наций по поддержке в Ливии)
Provision of support for strengthening prison management in South Sudan through the provision of training, including on human rights and justice for children, for 50 military detention officials, 100 cadet officers and 250 regular prison officers Содействие совершенствованию управления исправительными учреждениями в Южном Судане посредством организации учебной подготовки, в том числе по вопросам прав человека и ювенальной юстиции, для 50 сотрудников военных тюрем, 100 кадетов и 250 рядовых сотрудников тюрем
(e) the third regional conference on trade facilitation in the South Caucasus, Batumi, 24-25 June 2013, was organized together with the Ministry of the Economy and Revenue Service of Georgia, USAID Georgia (Economic Prosperity Initiative) and the International Railway Transport Committee. ё) Третья региональная конференция по вопросам упрощения процедур торговли на Южном Кавказе, проведенная 24-25 июня 2013 года в Батуми, была организована совместно Министерством экономики и Налоговым управлением Грузии, отделением ЮСАИД в Грузии (Инициатива экономического процветания) и Международным комитетом железнодорожного транспорта.
Increase in the number of State representatives deployed in North Kivu, South Kivu, Ituri, Maniema and northern Katanga by 330 for a total of 570 in 2009/10, compared with 240 in 2008/09 Увеличение числа государственных представителей в Северном Киву, Южном Киву, Итури, Маниеме и Северном Катанга на 330 при общей численности 570 в 2009/10 году по сравнению с 240 в 2008/09 году
The non-completion of the output was attributable to the unavailability of senior military officers who were involved in the conduct of military operations in Province Orientale, North and South Kivu, and in security operations in Equateur and Bas-Congo Невыполнение обусловлено отсутствием старших офицеров, которые участвовали в ведении боевых операций в Восточной провинции, в Северном и Южном Киву и в операциях по восстановлению безопасности в Экваториальной провинции и Нижнем Конго
As secretariat of the peace forum chaired by the South Sudan Peace Commission, UNMISS supported the preparation of the international/regional peace conference and follow-up coordination with the participants and stakeholders after the conference Являясь секретариатом Форума по вопросам мира, действующего под председательством Комиссии по установлению мира в Южном Судане, МООНЮС содействовала подготовке международной/региональной мирной конференции и проведению последующей координационной деятельности с ее участниками и заинтересованными сторонами по итогам этой конференции
(c) Some 58 States condemned or expressed concern about the use in South Sudan and 52 States condemned or expressed concern about the use in Ukraine, both believed to have occurred in 2014; с) порядка 58 государств выступили с осуждением или выразили озабоченность по поводу применения кассетных боеприпасов в Южном Судане, и 52 государства выступили с осуждением или выразили озабоченность по поводу их применения в Украине - оба случая, как предполагается, имели место в 2014 году;
Redeployment of 9 posts (1 P5 Chief Resident Auditor, 3 P4 Auditors, 3 P3 Auditors and 2 FS Audit Assistants) to the Internal Audit Division/United Nations Mission in South Sudan Перевод 9 штатных должностей (1 должность главного ревизора-резидента класса С-5, 3 должности ревизоров класса С-4, 3 должности ревизора класса С-3 и 2 должности помощника ревизора категории ПС) в Отдел внутренней ревизии/Миссию Организации Объединенных Наций в Южном Судане
Advisory meetings held with the South Sudan Law Reform Commission on the review of the Code of Criminal Procedure Act, the Judiciary Act and the Local Government Act and the development and submission of a concept paper on proposed procedures for the law reform process in South Sudan Совместно с Комиссией по реформе законодательства Южного Судана проведены консультативные совещания по вопросу о пересмотре Закона об уголовно-процессуальном кодексе, Закона о судебной системе и Закона о местном самоуправлении, а также по вопросу о подготовке и представлении концептуального документа, касающегося предлагаемых процедур проведения реформы законодательства в Южном Судане
(b) Also commending the inclusion of a child-protection component in the national disarmament, demobilization and reintegration policy programme for South Sudan, highlighting the importance of reintegration programmes for the effective separation of children from armed forces and groups; Ь) также приветствовать включение компонента защиты детей в национальные директивные программы в области разоружения, демобилизации и реинтеграции в Южном Судане, подчеркнуть важность программ реинтеграции для эффективной демобилизации детей из вооруженных сил и групп;
There is a North Darfur Human Rights Sub-Forum, a South Darfur Human Rights Sub-Forum, and a West Darfur Sub-Forum, bringing together participants from UNAMID, non-governmental organizations and the Government to address local human rights issues of concern В целях решения вызывающих обеспокоенность вопросов прав человека на местном уровне были созданы Подфорум по правам человека в Северном Дарфуре, Подфорум по правам человека в Южном Дарфуре и Подфорум по Западному Дарфуру, в работе которых принимают участие представители ЮНАМИД, неправительственных организаций и правительства
United Nations Integrated Peacebuilding Office in the Central African Republic (BINUCA), United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUSCO), United Nations Mission in South Sudan (UNMISS), UNICEF Объединенное представительство Организации Объединенных Наций по миростроительству в Центральноафриканской Республике (ОПООНМЦАР), Миссия Организации Объединенных Наций по стабилизации в Демократической Республике Конго (МООНСДРК), Миссия Организации Объединенных Наций в Южном Судане (МООНЮС), ЮНИСЕФ
on children and armed conflict in the Sudan, and the conclusions adopted by the Security Council Working Group on Children and Armed Conflict on children and armed conflict in the Sudan and on children and armed conflict in South Sudan, о детях и вооруженном конфликте в Судане и утвержденные Рабочей группой Совета Безопасности по вопросу о детях и вооруженных конфликтах выводы по вопросу о детях и вооруженном конфликте в Судане и выводы по вопросу о детях и вооруженном конфликте в Южном Судане,
(b) The Secretary-General of the United Nations, several United Nations agencies and the civil society organisation Cluster Munitions Coalition all reacted to media reports on the allegation of use by Sudan in South Kordofan in 2012; Ь) Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций, несколько учреждений Организации Объединенных Наций и организация гражданского общества Коалиция по кассетным боеприпасам отреагировали на сообщения средств массовой информации о предполагаемом применении кассетных боеприпасов Суданом в Южном Кордофане в 2012 году;
Reclassification of 3 posts (3 P4 Investigators to 3 P5 Chief Resident Investigators) in the United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo, the United Nations Stabilization Mission in Haiti and the United Nations Mission in South Sudan Реклассификация З должностей (преобразование З должностей следователей класса С4 в 3 должности главных следователей-резидентов класса С5) в Миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Демократической Республике Конго, Миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Гаити и Миссии Организации Объединенных Наций в Южном Судане
Increase in the number of State representatives deployed in stabilized areas of the United Nations Security and Stabilization Support Strategy in North Kivu, South Kivu, Ituri, Maniema and northern Katanga (2008/09: 240 representatives; 2009/10: 480 representatives) Увеличение числа государственных представителей в районах, где обстановка стабилизировалась благодаря осуществлению стратегии Организации Объединенных Наций по обеспечению безопасности и поддержке процесса стабилизации, в Северном Киву, Южном Киву, Итури, Маниеме и Северном Катанга (2008/09 год: 240 представителей; 2009/10 год: 480 представителей)
Rehabilitation, in coordination with donors and United Nations agencies, of 15 administrative offices for State representatives at the district level along the United Nations Security and Stabilization Support Strategy axes in Ituri, Maniema, South Kivu, North Kivu and northern Katanga Восстановление в координации с донорами и учреждениями Организации Объединенных Наций 15 административных помещений для государственных представителей районного уровня в соответствии с основными направлениями осуществления стратегий Организации Объединенных Наций по обеспечению безопасности и поддержке процесса стабилизации в Итури, Маниеме, Северном Киву, Южном Киву и Северном Катанга
The higher output resulted from increased requirements for civilian protection in North and South Kivu, Province Orientale and Bas-Congo province following clashes between FARDC and armed groups in North Kivu and between the Police nationale congolaise and members of Bundu Dia Kongo in Bas-Congo Более высокий показатель объясняется возросшими потребностями в защите гражданского населения в Северном и Южном Киву, Восточной провинции и Бас-Конго после стычек между ВСДРК и вооруженными группировками в Северном Киву и между конголезской национальной полицией и членами движения «Бунду-Диа-Конго» в Бас-Конго
Organization of 60 meetings on disarmament, demobilization, repatriation, resettlement or reintegration with leaders of foreign armed groups in the North and South Kivus, officials of the Government and neighbouring countries and United Nations agencies, funds and programmes on the voluntary disarmament of foreign armed groups Организация 60 встреч по вопросам разоружения, демобилизации, репатриации, реинтеграции и расселения с руководителями иностранных вооруженных групп в Северном и Южном Киву, должностными лицами правительства и соседних стран и учреждений, фондов и программ Организации Объединенных Наций по вопросу о добровольном разоружении иностранных вооруженных групп