Английский - русский
Перевод слова South
Вариант перевода Южном

Примеры в контексте "South - Южном"

Примеры: South - Южном
Similarly, at a meeting with the ACHR in June 2013, the Independent Expert raised concerns about 34 women from Kadugli in South Kordofan who had been arbitrarily detained without charge. Точно так же на встрече с Консультативным советом по правам человека (КСПЧ) в июне 2013 года Независимый эксперт выразил озабоченность по поводу 34 женщин из Кадугли в Южном Кордофане, которые были произвольно задержаны без предъявления обвинений.
Many of these projects created jobs for women, such as employing female labourers on a school-building project in South Sudan for the United States Government. В рамках многих проектов было обеспечено создание рабочих мест для женщин, таких как занятость работниц в проекте строительства школ в Южном Судане, осуществляемого по поручению правительства Соединенных Штатов.
Promising local procurement partnerships are being established in Burkina Faso, Rwanda, Sierra Leone and South Sudan through the P4P initiative. На данном этапе перспективные партнерства по закупкам из местных источников создаются в Буркина-Фасо, Руанде, Сьерре-Леоне и Южном Судане по линии инициативы «Закупки в интересах прогресса».
She briefed Board members on UNDP crisis-related work in the Central African Republic and South Sudan, as well as on recovery efforts in post-typhoon Philippines. Она рассказала членам Совета о деятельности ПРООН по оказанию помощи по преодолению кризиса в Центральноафриканской Республике и Южном Судане, а также об усилиях по восстановлению Филиппин после тайфуна.
Anyway, the demonstration project is a springboard for our own green roof installation business, bringing jobs and sustainable economic activity to the South Bronx. Короче говоря, демонстрационный проект - это трамплин для нашего бизнеса по установке зеленых крыш, который создаст рабочие места и положит начало устойчивой экономической деятельности в Южном Бронксе.
Some municipalities, particularly in South Jersey, are dry towns where no alcohol can be legally served or sold. Некоторые муниципалитеты, особенно в южном Джерси (англ.)русск., являются «сухими» городами, где по закону нельзя подавать или продавать алкоголь.
The South wing currently houses a museum which tells the history of Arbob and of collectivisation and the soviet empire in Tajikistan. В южном крыле в настоящее время расположен музей, который рассказывает об истории Арбоба и коллективизации, которая проходила в Таджикистане в советский период.
Devon Energy estimates the Cline Shale to produce 30 billion barrels of oil, surpassing the Bakken Shale in North Dakota and the Eagle Ford Shale in South Texas. Компания Devon Energy оценивает размеры этого месторождения в 30 миллиардов баррелей, таким образом месторождение по оценкам крупнее, чем Баккеновская формация в Северной Дакоте и Eagle Ford Group в Южном Техасе.
After the Labor Party withdrew support and the government fell in October 1891, Parkes persuaded him to take over the leadership of the Federal movement in New South Wales. После того, как партия лейбористов потеряла поддержку в парламенте и правительство было вынуждено уйти в отставку в октябре 1891 года, Паркс убедил Бартона возглавить в Новом Южном Уэльсе движение за создание Австралийской федерации.
Operation Hammer was a CRASH-led initiative that began in 1987 to crack down on gang violence in South Central Los Angeles. Операция Молот (англ. Hummer) была инициативой отдела CRASH, повысившего в 1987 году активность по борьбе с насилием со стороны организованной преступности в Южном Лос-Анджелесе.
The number of cases has since been reduced by more than 99.999% to 30 in 2017 in four remaining countries in Africa: South Sudan, Chad, Mali and Ethiopia. К 2009 году число случаев было сокращено более чем на 99,9 %, до 3190, из них - 3185 в четырёх оставшихся эндемичных странах Африки: Южном Судане (до 2011 года - автономия в составе Судана), Гане, Мали и Эфиопии.
In 1943 the state renamed the airport after Lt. General Edward Lawrence Logan, a Spanish-American War officer from South Boston. В 1956 было принято решение о переименовании аэропорта в честь генерала Эдварда Лоуренса Логана, героя Испано-американской войны, родившегося в Южном Бостоне.
British intelligence reports unveiled IRA intentions of mounting illegal checkpoints and hijacking vehicles on the IRA-controlled roads in South County Armagh, near the Irish border. Разведка британцев сообщила, что ирландские повстанцы стали строить тайные блокпосты и пункты наблюдения, а также угонять транспорт на контролируемых ИРА дорогах в Южном Арма около границы с Ирландией.
In mid-February, MONUC received reports of an upsurge of fighting in South Kivu amid persistent rumours that arms had been flown to Shabunda from Kinshasa to support a Mayi-Mayi offensive. В середине февраля МООНДРК получила сообщение об эскалации боевых действий в Южном Киву и о связанных с этим фактом упорных слухах о переброске оружия в Шабунду из Киншасы для поддержки наступления «майи-майи».
In 1996 a Heads of Agreement was reached with the Ngai Tahu iwi of the South Island in settlement of their extensive claim. В 1996 году были согласованы разделы Соглашения с племенем нгаи таху иви, проживающим на Южном острове, в целях урегулирования предъявляемых ими обширных претензий.
Estimate provided by Eric Kajemba, director of the Observatoire gouvernance et paix's recent research on customs fraud in South Kivu. Оценки представлены Эриком Кажембой, руководителем недавно проведенного под эгидой Наблюдательного совета по вопросам управления и мира исследования по вопросу о таможенных махинациях в Южном Киву.
In a major break-through in June 1998, authorities in South Darfur agreed to provide IDPs with secure titles to land. В июне 1998 года в этой области был достигнут важный успех, когда власти в Южном Дарфуре согласились предоставить вынужденным переселенцам имеющие юридическую силу документы на пользование землей.
FNL also works with other small armed groups in South Kivu, including those led by Colonels Fujo, Nyerere and Baleke (see para. 170 below). НОС также сотрудничают и с другими небольшими вооруженными группами, действующими в Южном Киву, включая группы, возглавляемые полковниками Фуджо, Ньерере и Балеке (см. пункт 170 ниже).
Progress in reaching agreement on the post-referendum and residual Comprehensive Peace Agreement issues will have a positive effect on the security situation in South Sudan. Прогресс в достижении договоренностей по вопросам, связанным с периодом после референдума, и оставшимся вопросам Всеобъемлющего мирного соглашения окажет позитивное воздействие на положение в области безопасности в Южном Судане.
The Southern Alps of the South Island, which rise amid permanent snowfields and many glaciers, include 19 peaks exceeding 3,000 metres. В составе расположенной на Южном острове горной цепи Южных Альп, среди вечных снегов и многочисленных ледников, насчитывается 19 пиков, высота которых превышает 3000 метров.
3.4.3 Construction and rehabilitation of six justice-related buildings in North and South Kivu, Maniema, Katanga and Orientale 3.4.3 Строительство и ремонт шести зданий, связанных с системой отправления правосудия, в Северном и Южном Киву, Маниеме, Катанге и Восточной провинции
FRF numbers approximately 150 fighters but acts as a fulcrum upon which the wider military crisis in South Kivu turns. Федералистские республиканские силы насчитывают около 150 бойцов, однако представляют собой тот центр, вокруг которого развивается более широкий военный кризис в Южном Киву.
Her delegation also welcomed the Mission's emphasis on capacity-building - including through South-South cooperation to strengthen central State functions - as vital for peacebuilding in South Sudan. Делегация Норвегии также приветствует то, что Миссия делает упор на наращивание потенциала, в том числе с помощью сотрудничества по линии Юг - Юг как важнейшего условия миростроительства в Южном Судане.
In the night of 10/11 February 2006, Rwandan Hutu rebels knifed to death four persons in Nyamarheg, in the Walungu area of South Kivu and escaped. В ночь с 10 на 11 февраля 2006 года мятежники из числа руандийских хуту убили с помощью холодного оружия четырех человек в Ниамареге на территории Валунгу в Южном Киву и скрылись.
For the South constituency, meanwhile, AE and Rassemblement-UMP again fielded a candidate each (Philippe Gomes and Gael Yanno, respectively). Тем временем в Южном избирательном округе партия «Общее будущее» и «Объединение-МПС» опять выдвинули по одному кандидату (соответственно, Филипп Гомес и Гаэль Янно).