| I renew my request for greater cooperation from the authorities to facilitate registrations in South and West Darfur. | Я вновь обращаюсь к властям с просьбой расширять сотрудничество для облегчения процесса регистрации в Южном и Западном Дарфуре. |
| With the peace agreement holding in South Sudan, many refugees were eager to return. | На фоне соблюдения мирного соглашения в южном Судане многие беженцы выражают готовность вернуться домой. |
| My Dad said the fishing boat was last seen heading South. | Мой отец сказал, что рыбацкую лодку последний раз видели в южном направлении. |
| A little more kissy-kissy down South. | Ещё немного поцелуйчиков в южном направлении. |
| It's a public school, South Bronx P.S. 400. | Средняя школа в Южном Бронксе, ПС 400. |
| Other surveys are going on South Kivu. | В Южном Киву проходят другие обследования. |
| There are currently only 19 trained Sudanese doctors in the South Sudan. | В настоящее время в Южном Судане имеется лишь 19 подготовленных суданских врачей. |
| The hotel is in stylish South Kensington, near Hyde Park and Earl's Court. | Отель расположен в стильном Южном Кенингстоне, неподалеку от Гайд-парка и суда. |
| The last known specimen of this species was a female collected in August 1889 in New South Wales. | Последним известным представителем этого вида стала самка, добытая в августе 1889 год в Новом Южном Уэльсе. |
| Yelp reviewers all over South Park begin to wage war against restaurants. | Ресторанные критики во всем Южном парке начинают вести войну против ресторанов. |
| Although sheep are farmed Australia-wide, 36% of the flock is in New South Wales. | Хотя овец выращивают по всей Австралии, 36 % поголовья находится в Новом Южном Уэльсе. |
| The Avni Institute occupies several buildings along the Eilat Road in South Tel Aviv. | Институт Авни располагается в нескольких зданиях, которые построены вдоль шоссе Эйлат (Eilat Road) в Южном Тель-Авиве. |
| The Great Depression, which began in 1929, ushered in a period of political and class conflict in New South Wales. | Великая депрессия, которая началась в 1929 году, открыла период политической и классовой борьбы в Новом Южном Уэльсе. |
| About 15,100 convicts were transported by the time transportation ceased in 1840 in New South Wales and 1853 in Tasmania. | За все время было перевезено 15100 осужденных, перевозки были прекращены в 1840 году в Новом Южном Уэльсе и в 1853 Тасмании. |
| He is best known for his participation in the Krulak Mendenhall mission to South Vietnam in 1963 with General Victor Krulak. | Он наиболее известен своим участием в миссии Крулака - Менденхолла в Южном Вьетнаме в 1963 году (с генералом Виктором Крулаком). |
| There are some interesting dishes to be found on the South Beach recipes section. | Будут некоторые интересные тарелки, котор нужно найти на южном разделе recipes пляжа. |
| 5 Brigade - based in New South Wales. | 5 бригада - базируется в Новом Южном Уэльсе. |
| Other declassified documents included facts about plutonium the United States had previously left in South Vietnam. | Также в рассекреченных документах содержалась информация о плутонии, оставленном США в Южном Вьетнаме. |
| Together with Nakhchivan Tepe, these can be used to specify a period of Chalcolithic Age monuments of the South Caucasus. | Вместе с Нахчыванской тепе они могут быть использованы для определения периода памятников эпохи халколита на Южном Кавказе. |
| Please click here to see the Highlights in South Tyrol. | Пожалуйста, щелкните здесь, чтобы увидеть лучшее в Южном Тироле. |
| 29 31 January 2010 took place on the Reschensee in South Tyrol (Italy), held the World Championship in snowkiting. | 29 31 Январь 2010 состоялась Reschensee в Южном Тироле (Италия), состоялся чемпионат мира в Сноукайтинг. |
| Following the closure of the Mumbles Railway by South Wales Transport attempts were made to preserve some rolling stock at the Middleton Railway. | После закрытия Железной дороги Суонси и Мамблза в Южном Уэльсе были предприняты попытки сохранить часть подвижного состава на Мидлтонской железной дороге. |
| This caused the original plans for the South Pole tent project to be significantly altered. | Это привело к значительному изменению первоначальных планов проекта по поиску палатки на Южном полюсе. |
| The damage in South Texas was much more destructive than what was predicted. | Ущерб от урагана в Южном Техас оказался значительно серьёзнее, чем прогнозировался специалистами. |
| It is currently the largest comprehensive port in South China. | В настоящее время порт является крупнейшим в Южном Китае. |