Английский - русский
Перевод слова South
Вариант перевода Южном

Примеры в контексте "South - Южном"

Примеры: South - Южном
It was logged by an automatic plate reader on a Cruiser in South Brooklyn. Он был внесен в базу автоматическим считывателем на Круизер в Южном Бруклине.
I think Bakri left a family back in South Sudan. Я думаю, у Бакри в Южном Судане осталась семья.
Bashir signed a cease-fire agreement with one South Sudanese rebel group, only to attack another one. Башир подписал соглашение о прекращении огня с одной из групп мятежников в Южном Судане, только чтобы напасть на другую.
All agents converge on the South corner. Все агенты сходятся в Южном углу.
Here in New South Wales, it is bright and shiny. Тут, в Новом Южном Уэльсе, он чист и светел.
Elizabeth Quinn, you have the dubious honour of being the first woman flogged in New South Wales. Элизабет Куин, вам принадлежит сомнительная честь, стать первой женщиной, которую высекут в Новом Южном Уэльсе.
But there was a statistically significant concentration in South Wales. Но выявилось статистически значимое скопление таких случаев в Южном Уэльсе.
Everybody in South Kharun is entitled to equality and freedom. Все в Южном Каруне имеют право на равенство и свободу.
Somebody who matches his description was just seen leaving a barbershop on South Racine. Кого-то подходящего под описание, только что видели, покидающим парикмахерскую в Южном Расине.
Most countries with severe abortion laws are in the global South. Большинство стран с крайне строгими законами об абортах находятся в Южном полушарии.
Luke Capella just got into South Brooklyn a few days ago. Люк Капелла снова появился в Южном Бруклине несколько дней назад.
He's a major player here in South Sac. Он крупный игрок здесь, в Южном Сакраменто.
You want a dive in South Boston. Ты хочешь бар в Южном Бостоне.
On the South Bank, no less. На Южном Берегу, не меньше.
Donzo, that restaurant was in South Dallas. Донзо, этот ресторан был в Южном Далласе.
It was estimated that more than half a million children were affected by the ongoing conflict in South Sudan. Считается, что от текущего конфликта в Южном Судане пострадали более полумиллиона детей.
Working Group members strongly condemned the violations and abuses committed against children by all parties to the armed conflict in South Sudan. Члены Рабочей группы решительно осудили нарушения и посягательства в отношении детей, совершаемые всеми сторонами вооруженного конфликта в Южном Судане.
I took my talents to South Beach. Я применила свои таланты на южном пляже.
It's about growing up poor in the South Bronx. Она же о том, каково расти в бедноте в южном Бронксе.
I also led all of Manhattan South in collars. Но я так же лидирую по числу арестов в южном Манхеттане.
In South Kivu, on 12 July, it also attacked the MONUC base at Mwenga. В Южном Киву 12 июля ДСОР также совершили нападение на базу МООНДРК в Мвенге.
In South Kivu, the military operational court tried 10 FARDC elements since it became operational on 12 July. В Южном Киву специальный военный суд провел - с момента своего создания 12 июля - разбирательство по делам 10 элементов ВСДРК.
Visible advances were made under the State authority component in connection with progress on rehabilitation of roads in North and South Kivu. Заметные успехи были достигнуты в рамках компонента государственной власти в связи с восстановлением дорог в Северном и Южном Киву.
In addition, some Mayi-Mayi groups in South Kivu signalled their intent to demobilize or integrate into FARDC. Кроме того, некоторые группы «майи-майи» в Южном Киву объявили о своем намерении демобилизоваться или войти в состав ВСДРК.
International forces are not immune to the violence. On 25 August, an AMIS soldier was shot and wounded in South Darfur. Акты насилия совершаются и в отношении международных сил. 25 августа в Южном Дарфуре огнестрельное ранение получил военнослужащий МАСС.