Английский - русский
Перевод слова Positive
Вариант перевода Позитивный

Примеры в контексте "Positive - Позитивный"

Примеры: Positive - Позитивный
Its relations with the Cyprus police have been positive and constructive. Отношения ВСООНК с кипрской полицией носят позитивный и конструктивный характер.
These actions are positive, but they are extremely limited and insufficient. Эти меры носят позитивный характер, но являются чрезвычайно ограниченными и недостаточными.
The representative of the United States expressed his willingness to work on the language of the draft decision to make it more positive. Представитель Соединенных Штатов выразил готовность отработать формулировки проекта решения, чтобы придать ему более позитивный характер.
On the whole, the results of the visits were positive. Итог визита в целом носил позитивный характер.
The reports have been positive about the participation of the private sector in their activities. В докладах был отражен позитивный настрой в отношении участия частного сектора в деятельности подразделений.
We welcome the positive outcome of the review. Мы приветствуем позитивный итог этого обзора.
It had no doubts that Finland had sufficient positive experience in dealing with urgent human rights issues and resolving them. У Российской Федерации нет никаких сомнений в том, что Финляндия накопила достаточный позитивный опыт в деле решения и урегулирования неотложных проблем в области прав человека.
Cuba welcomed the positive spirit and Benin's readiness and will to continue to work to overcome its problems. Представитель Кубы приветствовал позитивный дух, готовность и стремление Бенина продолжать усилия с целью решения стоящих перед страной проблем.
There had already been positive experience in that area. В этой области уже накоплен позитивный опыт.
The open and positive approach taken in the preparation of the review was also commended. Высокую оценку получил также открытый и позитивный подход, использованный при подготовке обзора.
Unsurprisingly, Morocco ensured a positive and interactive dialogue throughout the process. Неудивительно, что Марокко поддерживало позитивный и интерактивный диалог в ходе всего процесса.
India congratulated Bahrain for the cooperative, open and positive approach during the preparation of the review. Делегация Индии выразила признательность Бахрейну за сотрудничество, открытый и позитивный подход, проявленные им в ходе подготовки обзора.
In this sense, publication by some States of their stocks of fissile material represents another positive aspect. В этом отношении публикация некоторыми государствами данных о своих запасах расщепляющегося материала представляет собой еще один позитивный аспект.
Such assurances clearly make a positive contribution to nuclear non-proliferation and the universalization of the Treaty. Такие гарантии, несомненно, вносят позитивный вклад в дело ядерного нераспространения и содействуют универсализации ДНЯО.
It was increasingly clear that migration could make a positive contribution to sustainable development, provided it was supported by the right policies. Становится все более очевидным, что миграция может внести позитивный вклад в устойчивое развитие при условии, что в ее поддержку будет проводиться правильная политика.
The Group's positive approach towards the issues under consideration permitted it to take one stride further in fulfilling the mandate. Позитивный подход Группы к рассматриваемым проблемам позволил ей реализовать еще один сдвиг в выполнении мандата.
This we see as a positive indication of the continuous efforts in addressing the other core issues of importance. Мы рассматриваем это как позитивный признак неуклонных усилий по урегулированию других ключевых проблем, имеющих важное значение.
That positive experience should be developed using the United Nations platform. Этот позитивный опыт следует смелее развивать на площадке Организации Объединенных Наций.
That is what constitutes positive peace. Именно это представляет собой позитивный мир.
Guatemala commended Colombia's positive attitude to the recommendations made. Гватемала высоко оценила позитивный подход Колумбии к высказанным рекомендациям.
My country remains determined to provide a constructive contribution in order to help foster a positive outcome for this year's session. Моя страна по-прежнему намерена вносить конструктивный вклад, с тем чтобы помогать культивировать позитивный исход сессии этого года.
The potential positive impact of such a treaty has been confirmed many times. Уже многократно был подтвержден потенциальный позитивный эффект такого договора.
Regardless of the legislative picture, which is generally positive, law implementation still comprises a challenge for Albanians. Несмотря на наличие законодательной базы, которая в целом носит позитивный характер, выполнение законов по-прежнему представляет собой проблему для албанцев.
The feedback of the Working Group was positive. Отклик Рабочей группы носил позитивный характер.
We are in a position to take a very positive stand with respect to those proposals. Мы можем принять вполне благожелательный и позитивный подход по отношению к этим предложениям.