Английский - русский
Перевод слова Positive
Вариант перевода Позитивный

Примеры в контексте "Positive - Позитивный"

Примеры: Positive - Позитивный
Several agreements reached between the United States and the Russian Federation in the field of nuclear disarmament represent a positive step forward. Несколько соглашений в области ядерного разоружения, заключенных между Соединенными Штатами и Российской Федерацией, представляют собой позитивный шаг вперед.
They welcomed the initial positive responses by both parties to the modalities put forward by OAU for implementing the Framework Agreement. Члены Совета приветствовали первоначальный позитивный отклик обеих сторон на предложенные ОАЕ способы выполнения Рамочного соглашения.
We also laud your positive contribution to the work of the Council. Мы также отмечаем Ваш позитивный вклад в работу Совета.
I am concerned that the positive momentum generated since this spring could dissipate unless some tangible progress is made in the near future. Я испытываю озабоченность в связи с тем, что наметившийся в период с весны этого года позитивный импульс может быть утерян, если в самое ближайшее время не будет достигнут ощутимый прогресс.
The very positive contribution of the Initiative was spelled out above. Весьма позитивный вклад Инициативы подробно освещается выше.
This political experiment was a positive step along the road to democratic transformation and the peaceful alternation of power in Yemen. Этот политический эксперимент представлял собой позитивный шаг на пути к проведению демократических преобразований и обеспечению мирной смены власти в Йемене.
Also noteworthy are the domestic macroeconomic stability and the positive forecast for economic growth in 2009. Также следует отметить внутреннюю макроэкономическую стабильность и позитивный прогноз экономического роста в 2009 году.
Undoubtedly, the United Nations must tap into these positive potentials of civil society with respect to consolidating peace. Организация Объединенных Наций, несомненно, должна использовать этот позитивный потенциал гражданского общества по укреплению мира.
Moreover, current developments with respect to such rules were disjointed, and not all of them were positive. Кроме того, происходящие в настоящее время события в связи с такими правилами между собой не связаны и не все из них носят позитивный характер.
It informs us on developments in the situation, which on the whole are positive. Из него мы узнаем о развитии ситуации, которая в целом носит позитивный характер.
The notification of imminent consultations in the framework of the political process is a positive sign of which we take note. Уведомление о предстоящих консультациях в рамках политического процесса - это позитивный шаг, который мы не оставили без внимания.
He thanked the international organizations and Bretton Wood's institutions for their positive contributions and constructive participation. Он поблагодарил международные организации и бреттон-вудские учреждения за их позитивный вклад и конструктивное участие.
With your permission, Mr. Chairman, I should like to thank the delegation of Egypt for its positive contribution. Г-н Председатель, с Вашего позволения я хотел бы поблагодарить делегацию Египта за позитивный вклад.
We consider that decision to be a positive step. Мы считаем, что это решение представляет собой позитивный шаг.
This initiative has met with a positive response and both organizations will continue work on the development of an MoU during the coming year. Эта инициатива встретила позитивный отклик, и обе организации продолжат работу по подготовке меморандума в течение следующего года.
I believe that sufficient time should be allowed for the new positive spirit and encouraging contacts to bear fruit. Я считаю, что следует предоставить достаточно времени для того, чтобы новый позитивный дух и отрадные контакты принесли свои плоды.
It is hoped that they will make a positive contribution to the efficient administration of the communes and to the further democratization of Cambodia. Хотелось бы надеяться, что они внесут позитивный вклад в эффективное управление общинами и в дело дальнейшей демократизации Камбоджи.
Since then there has been a tangible and positive shift in international understanding of the impact of armed conflict on women and girls. С тех пор произошел ощутимый и позитивный сдвиг в международном осознании воздействия вооруженных конфликтов на женщин и девочек.
That is a very positive step forward in the same direction as indicated by China's proposals. Это очень позитивный шаг в направлении, которое соответствует предложениям Китая.
We also think that a revitalized First Committee will have positive repercussions for our efforts to further strengthen a multilateral approach to disarmament and non-proliferation. Мы также считаем, что активизировавшийся Первый комитет сможет внести позитивный вклад в наши усилия по дальнейшему укреплению многостороннего подхода к разоружению и нераспространению.
The Group called on all partners to adopt a more positive and constructive attitude. Группа призывает всех партнеров проявлять более позитивный и конструктивный подход.
UNICPOLOS has given positive force to integrated and coordinated management in the governance of oceans. ЮНИКПОЛОС вносит позитивный вклад в согласованное и скоординированное управление делами океанов.
Brazil's positive experience related to the effects of free and universal access to medication, including antiretroviral therapy, is widely acknowledged. Позитивный опыт Бразилии, связанный с результатами обеспечения свободного и всеобщего доступа к медикаментам и медицинскому обслуживанию, в том числе к антиретровирусной терапии, уже получил широкое признание.
The Republic of Korea welcomes the positive outcome of the second meeting of States subscribing to the Hague Code of Conduct, which was held in early October. Республика Корея приветствует позитивный итог состоявшейся в начале октября второй встречи государств, подписавших Гаагский кодекс поведения.
It is a positive step forward and an improvement in comparison with the previous years. Это позитивный шаг вперед и улучшение в сравнении с предыдущими годами.