Английский - русский
Перевод слова Positive
Вариант перевода Позитивный

Примеры в контексте "Positive - Позитивный"

Примеры: Positive - Позитивный
They're the ones that get positive portrayals in the mainstream media. У них позитивный имидж в СМИ.
Support our development efforts with your positive feedback. Поддержите усилия наших разработчиков оставив позитивный отзыв.
One representative also highlighted the positive step taken by one centre in implementing a Global Environment Facility project. Один представитель также обратил внимание на предпринятый одним из центров позитивный шаг по осуществлению проекта Фонда глобальной окружающей среды.
China recognized the positive contribution and active role of IAEA in the promotion of the peaceful uses of nuclear energy and international cooperation. Китай признает позитивный вклад и активную роль МАГАТЭ в содействии использованию ядерной энергии в мирных целях и международному сотрудничеству.
It gives them some positive reinforcement, some contact with the outside world. Это даёт им позитивный настрой и связь с внешним миром.
Well thanks for the positive vibe, sweetheart. Нуу, спасибо за позитивный настрой, дорогуша.
I didn't realize there was someone more positive than Abby. Я не знала, что есть кто-то более позитивный, чем Эбби.
Such a relationship can have positive social values. Такие взаимоотношения носят социально позитивный характер.
It just makes me wonder if what I'm doing is having any positive effect. Это заставляет меня задумываться, наносят ли мои дела позитивный эффект.
The vast majority of contemporary reviews were positive. Однако подавляющее большинство отзывов современной критики носит позитивный характер.
It is a very positive way to see things. У вас очень позитивный взгляд на вещи.
It's important that you maintain a positive attitude. Очень важно, чтобы вы сохраняли позитивный настрой.
Now more than ever, we need to control the positive flow of information to the press. Теперь, как никогда, нам нужно контролировать позитивный поток информации в прессу.
Yet we consider that today's decision can make a positive contribution to the harmonious development of international relations. Однако мы считаем, что сегодняшнее решение может внести позитивный вклад в гармоничное развитие международных отношений.
In Croatia, the conclusion of a comprehensive cease-fire agreement at Zagreb on 29 March 1994 was widely received as a positive step. В Хорватии заключение 29 марта 1994 года в Загребе всеобъемлющего соглашения о прекращении огня было повсеместно воспринято как позитивный шаг.
They also recognized the positive contributions of UNOMSA to the transitional process in South Africa and to the efforts to curb violence. Они также признали позитивный вклад ЮНОМСА в переходный процесс в Южной Африке и в усилия по обузданию насилия.
In general terms, the draft represents a positive step, although it could be expanded to offer more effective protection. В общем проект представляет собой позитивный шаг, хотя он мог бы быть расширен для обеспечения более эффективной защиты.
The response to this initiative has been very positive. Эта инициатива получила весьма позитивный отклик.
There had been a fraternal and positive exchange of views. Произошел братский и позитивный обмен мнениями.
An important and positive, though indirect effect of restructuring should be noted. Следует отметить один важный и позитивный, хотя и не прямой результат перестройки.
UNESCO is also implementing the UNDP TOKTEN project, which has received a very positive response. ЮНЕСКО также занимается реализацией проекта ПРООН "ТОКТЕН", который получил очень позитивный отклик.
These projections reflect in part the positive and welcome response of a number of Member States to the Organization's critical financial situation. Эти прогнозы отчасти отражают позитивный и вызывающий удовлетворение отклик ряда государств-членов на критическое финансовое положение Организации.
The members of the Security Council regard these discussions as a positive step. Члены Совета Безопасности рассматривают эти переговоры как позитивный шаг.
Such policies need to have a "positive" approach which promotes structural adjustment in line with shifts in comparative advantage. В такой политике необходимо использовать "позитивный" подход, поощряющий структурную перестройку сообразно изменениям в сравнительных преимуществах.
The representative of Algeria said that the outcome of the session of the Intergovernmental Group of Experts had been very positive. Представитель Алжира отметила весьма позитивный итог работы сессии Межправительственной группы экспертов.