| Playing a positive role in the Stability Pact process. | стремление играть позитивную роль в процессе реализации Пакта стабильности. |
| Playing the fashionable winter hotel circuit? | Играть в зимнем отеле? Здорово, нечего сказать! |
| You know I love hanging out at your house... Playing video games, watching movies... | Знаешь, мне нравится проводить время у тебя дома играть в видеоигры, смотреть кино |
| Playing the Gaslight for the 400th time? | Играть в Гэслайт в 400-й раз? |
| a game worth playing. | игры достойной, чтоб в неё играть. |
| I never enjoyed playing doubles. | Я... я..я всегда ненавидела играть в паре. |
| It's like playing Whack-A-Mole. | Это как играть в "Пришлёпни". |
| Playing with the big boys Playing with the big boys | Сынок, во взрослые игры играть настало время. |
| Playing golf, cycling, skiing or diving at your destination? | Вы собираетесь играть в гольф, кататься на велосипеде или на лыжах, или же заниматься подводным плаванием? |
| [Rock music playing] That means stop playing. | Значит, прекратите играть. |
| I enjoy playing chess. | Мне очень нравится играть в шахматы. |
| You feel like playing? | Ну что, ты готов играть? |
| I'm playing straight. | Понял. Я буду играть по-честному. |
| He loves playing with dangers... | Он действует мгновенно и любит играть с опасностью. |
| They'renot for playing with. | Они не чтобы с ними играть. |
| I like playing Post Office. | Я люблю играть в "Почтовое отделение". |
| Do you like playing volleyball? | Тебе нравится играть в волейбол? |
| It was fun playing in the park. | Было весело играть в парке. |
| I never liked playing defense. | Я никогда не любила играть в защите. |
| We're playing together today. | Похоже, мы с тобой сегодня будем играть. |
| Has me playing Kiryat Ono... | Он отправил меня играть в Кирьят Оно... |
| We are playing Celebrity! | Мы будем играть в "Знаменитость"! |
| Imagine him playing beer pong. | Представляю, что у него играть в пиво-понг. |
| You keep playing downstairs. | Почему бы вам не продолжить играть в подвале? |
| I'm not playing. | У меня нет времени играть, мадам. |