| I didn't even know you were still playing. | Я даже не знал, что ты продолжаешь играть. |
| Cooking, just sitting around a dinner table, laughing and playing together. | Готовить, просто сидеть за обеденным столом, смеяться и играть вместе. |
| And if anyone needs me, I'll be in my office playing with my big boxing robot. | Если я кому-нибудь понадоблюсь, я буду играть с большим роботом-боксёром в своём офисе. |
| I know one Colombian piece you won't be playing with later. | Я тебе могу сказать с какими колумбийскими штучками ты не будешь играть позже. |
| Okay, I shall be playing the role of Dr. Goran. | Ладно, я буду играть роль доктора Горана. |
| Father, will you stop playing with your food? | Отец, не могли бы вы прекратить играть с едой? |
| I don't like playing cat-and-mouse games, Lana. | Я не люблю играть в кошки-мышки, Лана. |
| You'll be there one day, playing with the other children. | Однажды ты тоже будешь играть там с детьми. |
| Pretty soon, we're playing the big time. | И довольно скоро, мы будем играть на большой сцене. |
| I'd have been playing old-man parts by then. | К тому времени я смогу играть только стариков. |
| And I was really good at playing it. | И у меня получалось здорово играть. |
| We have to start playing by his rules if we want to survive. | Нам нужно начать играть по его правилам, если мы хотим выжить. |
| Coach is crazy if he thinks I'm playing special teams this year. | Тренер сошел с ума, если думает, что я буду играть в экстренной команде в этом году. |
| I'm not playing this game anymore. | Я на намерена больше играть в эти игры. |
| I know the whole story, so you can quit playing innocent. | Я в курсе всей истории, так что можете прекратить играть в безобидных. |
| Composing maybe, or playing in a great orchestra, like... | Композитором, или будет играть в оркестре, как... |
| And it got me really excited about playing the game again. | И я была очень взволнована играть в эту игру. |
| I don't like playing games. | Я не люблю играть в игры. |
| The only way to get smarter is by playing a smarter opponent. | "Единственный способ поумнеть, играть с более умным противником". |
| No, Schmidt, I'm referring to my decision to quit playing the game of basketball. | Нет, Шмидт, я делаю отсылку к моему решению бросить играть в баскетбол. |
| And I looked... and maybe for three or four minutes I stopped playing. | А я смотрел... и может быть на три или четыре минуты я перестал играть. |
| You carry on playing and let them call all they want. | Ты должен играть, а они пусть говорят, что хотят. |
| I just don't feel like playing with your toy nuts, that's all. | Просто мне не хочется играть с твоими игрушечными яичками, вот и все. |
| And if you keep playing, you'll drop another 10. | Если вы продолжите играть, то просадите еще 10. |
| I like playing with you, Penelope. | Мне нравится с тобой играть, Пенелопа. |