| He began playing billiards at the age of six in his parents' pub, practicing up to five hours per day. | Он начал играть в пабе своих родителей в возрасте шести лет, тренируясь по пять часов в день. |
| He began playing drums at the age of eight, when he discovered his father's 1968 Silver Sparkle Ludwig drum kit set up in the garage. | Он начал играть на барабанах в возрасте 8 лет, когда обнаружил у отца в гараже ударную установку Silver Sparkle Ludwig 1968 года. |
| He made an unexpectedly quick return to the side five months later, playing in the less familiar position of left back. | К футболу вернулся, лишь спустя пять месяцев, и играть ему пришлось на менее знакомой позиции левого защитника. |
| Bono said of Clayton's early bass playing, Adam used to pretend he could play bass. | Боно говорил о ранней игре Клейтона: Адам делал вид, что умеет играть на басу. |
| You'll be playing basketball in Pelican Bay! | Будете играть в баскетбол в тюряге! |
| Then they began playing at several clubs around Hollywood like Dragonfly, Martini Lounge, Spaceland, Bar DeLuxe, Opium Den and coffee houses. | Затем они начали играть в клубах в районе Голливуда, таких как Dragonfly, Marini Lounge, Spaceland, Bar DeLuxe, Opium Den и кофейнях. |
| He has a penchant of playing with his pistol and shooting the roses and Mary's cat, Prince. | Любит играть с пистолетом - стреляет по розам и кошке Марии. |
| He first started playing guitar at seven after watching Buck Owens and Roy Clark's television show Hee Haw with his dad. | Впервые он начал играть на гитаре в возрасте семи лет, после просмотра Buck Owens и телешоу Рой Кларка Hee Haw со своим отцом. |
| As a child, he followed his elder brothers Cristiano and Leandro to a local concrete football pitch, where he first began playing futsal. | В детстве он последовал за своими старшими братьями Криштиану и Леандро на местное бетонное футбольное поле, где он впервые начал играть в мини-футбол. |
| Under the direction of Salomon von Rothschild, the Viennese bank was highly successful, playing an integral role in the development of the Austrian economy. | Под руководством Соломона Ротшильда австрийский банк приобрел большой успех и стал играть важную роль в развитии австрийской экономики. |
| Krupa studied with Sanford A. Moeller and began playing drums professionally in the mid-1920s with bands in Wisconsin. | Джин Крупа учился у А. Sanford Moeller и начал играть профессионально в середине 1920-х годов с различными группами в штате Висконсин. |
| From within Game Center, players can connect with friends, send friend requests, start playing games and organize online multiplayer games. | Из Game Center игроки могут общаться с друзьями, отправлять запросы друзьям, начинать играть в игры и организовывать многопользовательские игры. |
| China is willing to continue coordinating and cooperating with all parties concerned in this regard, and to playing a constructive role in the process. | Китай готов и впредь координировать действия и сотрудничать со всеми сторонами и играть конструктивную роль в этом процессе. |
| the limited composition - three musicians - dictates the need of playing distinctly. | лаконичность состава - трое музыкантов - диктует необходимость играть выразительно. |
| He began playing the guitar at the age of nine after being seriously injured by a school bus. | Он начал играть на гитаре в возрасте девяти лет, когда лечился после того, как попал под школьный автобус. |
| Do you have fun playing baseball with me? | Со мной интересно играть в бейсбол? |
| So if you're not happy playing music with me... | Понимаешь? Что ж, если тебе неприятно играть со мной тогда скажи мне вот что: |
| You know, I have to say, look, I feel I'm not playing really good. | Слушай, старик, знаешь, мне кажется, я стал плохо играть. |
| I came here looking for a game to play... a game worth playing. | Я пришёл сюда в поисках игры... игры достойной, чтоб в неё играть. |
| I had learnt he enjoyed playing chess and listening to music there | Я узнал, что он любил играть там в шахматы и слушать красивую музыку. |
| It's very spooky in here and we are playing no games. | Так что я не настроен играть в прятки. |
| Calvin's playing this year, so I made banners for both him and my dad. | Келвин будет играть в этом году, так что мне придется сделать флажок и ему, и отцу. |
| So... we done playing Ping-Pong? | Итак... мы закончили играть в Пинг-Понг? |
| Because there's no way I'm not playing that game. | Потому что я просто не могу не играть. |
| It is that you are not playing well. | Но мы не гарантируем, что ты продолжишь играть. |