| I like playing baseball with you. | Мне нравится с тобой играть. |
| He mostly learned playing by himself. | Учился играть в основном самостоятельно. |
| Stop playing with the buttons. | Прекрати играть с кнопками. |
| Stop playing now, that's enough! | Прекрати играть, сейчас же! |
| I love playing pretend. | Я люблю играть в превращения. |
| I love playing guitar. | Люблю играть на гитаре. |
| (intro continues playing) | (интро продолжает играть) |
| Stop playing with that! | Хватит с ней играть. |
| Why are we playing this game? | Зачем играть в эту игру? |
| Jenny's playing the violin. | Дженни будет играть на скрипке. |
| Are you playing an instrument? | Вы умеете играть на этом? |
| Do you know what piece you're playing? | Ты знаешь, что играть? |
| Aren't we playing any more? | Мы больше не будем играть? |
| He's playing Scapin soon. | Он скоро будет играть Скапена. |
| You got to play the man playing the board. | Ты должен играть против соперника. |
| Stop playing the pathetic wife. | Хватит играть жертвенную жену. |
| All right. I'm playing football. | Ладно, пошёл играть. |
| It's about playing the game. | Нужно играть по правилам. |
| Is it going to affect her playing? | Это повлияет на возможность играть? |
| You will be playing the young woman I marry. | Ты будешь играть мою невесту. |
| You're playing with me! | Почему все хотят играть со мной? |
| And then we'd laugh and keep playing. | Мы смеялись и продолжали играть. |
| It's no fun playing with you. | С тобой неинтересно играть. |
| Darlene started playing with Shorty. | Дарлин нечала играть с Коротышкой. |
| Banville stopped playing by the rules. | Бэнвилл перестала играть по правилам. |