No, I like playing back-up right. |
Я люблю играть на задней линии. |
I like playing rugby and enjoy spending quality time with my teenage son. |
Мне нравится играть в регби и проводить время со своим сыном-тинейджером. |
Or we can keep on playing games. |
Или мы продолжим играть в игры. |
Chelsea doesn't like playing games. |
Челси не любит играть в игры. |
Ollie, if you're playing tennis, Milo's going too. |
Олли, если вы будете играть в теннис, Майло тоже поедет. |
You still like playing with fire? |
Тебе же еще нравится играть с огнем? |
I don't really feel like playing the scared boyfriend role. |
Не особо хочу играть роль испуганного бойфренда. |
Mickey, stop playing chip Jenga. |
Мики, прекрати играть с чипсами. |
We should be talking to them, not playing with "Star Wars" toys. |
Мы должны говорить с ними, а не играть с игрушками из "Звездных войн". |
This is worse than playing behind him. |
Даже хуже, чем играть позади него. |
Tom came into your kitchen to get torches so they could keep playing. |
Том пошел к вам на кухню взять фонарь, чтобы они смогли играть дальше. |
You'll be playing some long happy duets in the future. |
В будущем ты будешь играть долгие, счастливые дуэты. |
Racist lions don't like playing the game. |
Львы расисты не любят играть эту в игру. |
I don't really feel like playing right now. |
Я сейчас не в настроении играть. |
Keep playing like that and you won't make it through the day. |
Если будешь так играть, до конца дня точно не протянешь. |
I like playing soccer and stuff like that. |
Я люблю играть в футбол и всякие такие игры. |
I'm not playing with him again. |
Я больше не буду с ним играть. |
Connor's better off playing nursemaid, or whatever he's doing with Cordy. |
Коннору лучше прекратить играть в няньку, или что он там делает с Корди, чего я не хочу знать. |
I'm not interested in playing games, Brandt. |
Мне неинтересно играть в эти игры, Брандт. |
Let's stop playing these games, Captain. |
Бросьте играть в эти игры, капитан. |
It's just the idea of me playing a grandfather. |
Это значит, что я буду играть дедушку. |
I won't have you playing games. |
Я не позволю вам играть в свои игры. |
And you're not playing by your own rules. |
А ты не хочешь играть по своим же правилам. |
Bobby, you are not playing again. |
Бобби, ты не будешь играть снова. |
But you knew that you were playing her old boyfriend, Marco Williams, in the next round. |
Но вы знали, что будете играть с ее бывшим парнем, Марко Уильямсом, в следующем круге. |