If you don't start playing your own style of music... |
Если не будешь играть по-своему... |
Are we playing or what? |
Будем играть или что? |
I shouldn't have stopped you from playing. |
Нельзя было запрещать тебе играть. |
You like playing games, don't you? |
Вы любите играть, да? |
But his playing never stops. |
Тем не менее, играть не перестал. |
They are also able to play - they are really playing. |
Они также обладают способностью играть. |
And they'd be absolutely joyous playing with this. |
Им нравится играть с ним. |
He began playing in 1972. |
Закончил играть в 1972. |
Stop playing with government toys. |
Перестаньте играть с правительственными игрушками |
He hates playing for people. |
Он ненавидит играть перед людьми. |
A little too late to be playing daddy. |
Немного поздновато играть в отца. |
Stop playing when i talk! |
Не смей играть, когда я говорю! |
I'm not playing! |
Я больше не буду играть! |
The experience of playing this guy |
Опыт, играть этого парня, |
Now the orchestra is playing. |
Сейчас оркестр начнет играть. |
Let me stop playing. |
Позвольте мне не играть. |
Just keep playing and having fun. |
Продолжайте играть и веселиться. |
He's out there playing the hero card. |
Он вышел играть в героя. |
Stop playing games, okay? |
Перестань играть в эти игры, хорошо? |
You ought to be playing hold'em. |
Вам надо играть в Холдем. |
I liked playing with her. |
Мне нравилось играть с ней. |
It's been so much fun playing her... |
Было очень интересно играть её... |
Guez, stop playing. |
Гез, перестань играть. |
You like playing with fire. |
Ты любишь играть с огнем. |
So stop playing games with us, Ivonne. |
Хвати играть с нами Ивон. |