| If you don't start playing your own style of music... | Если не будешь играть по-своему... |
| Are we playing or what? | Будем играть или что? |
| I shouldn't have stopped you from playing. | Нельзя было запрещать тебе играть. |
| You like playing games, don't you? | Вы любите играть, да? |
| But his playing never stops. | Тем не менее, играть не перестал. |
| They are also able to play - they are really playing. | Они также обладают способностью играть. |
| And they'd be absolutely joyous playing with this. | Им нравится играть с ним. |
| He began playing in 1972. | Закончил играть в 1972. |
| Stop playing with government toys. | Перестаньте играть с правительственными игрушками |
| He hates playing for people. | Он ненавидит играть перед людьми. |
| A little too late to be playing daddy. | Немного поздновато играть в отца. |
| Stop playing when i talk! | Не смей играть, когда я говорю! |
| I'm not playing! | Я больше не буду играть! |
| The experience of playing this guy | Опыт, играть этого парня, |
| Now the orchestra is playing. | Сейчас оркестр начнет играть. |
| Let me stop playing. | Позвольте мне не играть. |
| Just keep playing and having fun. | Продолжайте играть и веселиться. |
| He's out there playing the hero card. | Он вышел играть в героя. |
| Stop playing games, okay? | Перестань играть в эти игры, хорошо? |
| You ought to be playing hold'em. | Вам надо играть в Холдем. |
| I liked playing with her. | Мне нравилось играть с ней. |
| It's been so much fun playing her... | Было очень интересно играть её... |
| Guez, stop playing. | Гез, перестань играть. |
| You like playing with fire. | Ты любишь играть с огнем. |
| So stop playing games with us, Ivonne. | Хвати играть с нами Ивон. |